"convence-o" - Traduction Portugais en Arabe

    • أقنعه
        
    • اقنعيه
        
    • أقنعيه
        
    • اجعليه
        
    • اقنعه
        
    • بإقناعه
        
    • إقنعه
        
    - Contacta o teu comprador e Convence-o a revender-te uma parte a troco de um bónus. Open Subtitles و أقنعه بإرجاع البعض منه إليك مقابل علاوة أي نوع من العلاوات؟
    Convence-o que estás envolvido, ou tu e a tua filha não vão ter mais utilidade. Open Subtitles أقنعه بأنك وراء هذا الأمر وإلا لم تعد أنت أو ابنتك ذو فائدة ليّ
    O que é que eu faço? Convence-o a mudar de opinião. E mais importante ainda, convence a mulher dele. Open Subtitles اقنعيه بأن يبدّل رأيه والأهم أقنعي زوجته
    - És persuasiva. Convence-o a combater e a bloquear isto. Open Subtitles أنت امرأة مقنعة أقنعيه أن يعمل ويعيق الأمر
    - Convence-o a passar a porra do cheque. Open Subtitles - اجعليه يحرر الشيك اللعين
    Convence-o que tu não és um escravo do Jordan Collier. Open Subtitles اقنعه انك لست نسخه من جوردان كوليير
    Sim, mas Convence-o de que os "joy buzzers" não funcionam, e vão de armas mortíferas a brinquedos de treta. Open Subtitles أجل , لكن قم بإقناعه أنّ لعبة الصعق لا تعمل فعلاً و ستتحوّل من أداة قتل إلى لعبة تافهة
    Convence-o. Open Subtitles إقنعه.
    Claro, se vais enganar alguém com um complexo de salvador, Convence-o de que precisas de salvação. Open Subtitles ان كنت ستخدع رجلاً لديهة عقدة المخلص أقنعه بانك تحتاج للانقاذ
    Então Convence-o a fazer o que está certo, como uma vez me tentaste convencer. Open Subtitles أقنعه بفعل ما هو صائب إذاً كما حاولت أن تفعل معي ذات مرة
    Esse é o jogo. Convence-o que nós estamos numa aliança. Open Subtitles هكذا يسير الأمر أقنعه بأننا في تحالف
    Convence-o. Open Subtitles أوه، نعم، مولدر، أقنعه.
    Dá certezas, e mais certezas Convence-o. Open Subtitles أكد له , طمئنه . أقنعه.
    Apenas... Convence-o de que vale. Open Subtitles فقط كما تعلمين اقنعيه أنها ذات قيمة
    Convence-o de que pode confiar em ti. Open Subtitles اقنعيه انه يمكنه الوثوق بكِ.
    Já conquistaste o Delacroix, Convence-o a contratar-me para substituir a senhora Mercier. Open Subtitles لديكِ (ديلاكروا). أقنعيه ليستبدل السيدة (مرسير) بي.
    Se ele está a esconder informação que me exonera porque tive um caso com a Irina, Convence-o a entregar-te. Open Subtitles إن كان يُخفي معلومات يُمكن أن تُبرئني .. ( لأنني كنت على علاقة بـ ( إيرينا أقنعيه أن يُعطيها لكِ
    Bem, Convence-o agora. Open Subtitles حسناً، أقنعيه ليغادر فوراً
    Diz-lhe, Murph. Convence-o a ficar. Open Subtitles أخبريه يا (مورف) اجعليه يبقَ
    Vá lá, Convence-o, Murph. Open Subtitles اجعليه يبقَ يا (مورف)
    Convence-o. Open Subtitles اقنعه
    Quando ele tiver pensado melhor, volta lá e Convence-o. Open Subtitles إذن، حالما يسعفه الوقت بالتفكير بالأمر -قم بإقناعه
    Convence-o. Open Subtitles إقنعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus