"será convidado para uma reunião de fim-de-semana | Open Subtitles | سوف تتم دعوتك إلى أجتماع في نهاية الأسبوع |
Se o tivesse feito, tê-la-ia convidado para jantar. | Open Subtitles | لو كنتِ اتصلت قبلها لكنت دعوتك إلى تناول العشاء |
Espero ser convidado para o casamento, seja quem for o sortudo. | Open Subtitles | حريّ بك دعوتي إلى حفل زفافك، أياً كان سعيد الحظ. |
Fui convidado para um encontro dos dez anos do meu liceu. | Open Subtitles | -إلي اللقاء أنا مدعو لحفل لم الشمل لمدرستي الثانويه بعد عشرة أعوام |
Pensava que "pesadelo" significava ser convidado para uma festa num apartamento. | Open Subtitles | لقد ظننت أن الكوابيس تعني دعوة إلى حفلة في شقة |
Parece que um dos jornalistas foi convidado para a fogueira e descobriu que estavam a queimar imagens do Rei. | Open Subtitles | يبدو أن أحد مراسليه تمّت دعوته إلى تلك المحرقة واكتشف أنهم كانوا يحرقون صور الملك |
Fui convidado para um baile, na época, não tinha roupa, então ela ofereceu-me um smoking do marido. | Open Subtitles | أود أن دعيت إلى ربطة عنق سوداء الحدث، وفي ذلك الوقت، أنا المملوكة أي شيء من هذا القبيل، حتى انها عرضت لي أحد |
"tinha convidado para jantar convosco o espectro do Comandante!" | Open Subtitles | فلتدعو قائد الخيالة على العشاء |
Foste convidado para o baile? | Open Subtitles | لم أكن أعرف انك دُعيت إلى الحفل |
Espero ser convidado para essa festa em Londres. | Open Subtitles | كنت آمل أن يتم دعوتني إلى هذا حفلة "لندن" |
Fui acidentalmente convidado para uma festa de aniversário, onde conheci uma rapariga. | Open Subtitles | حسناً كنت مدعواً بالصدفة لحفلة عيد ميلاد وقابلت فتاة |
Algumas centenas de jardas para cima fica a Casa Grande... caso seja convidado para lá jantar. | Open Subtitles | إنها على بعد 100 ياردة نحو البيت الكبير في حال تم دعوتك إلى تناول العشاء. |
Aposto que te achas um grande pau por seres convidado para estas festas finórias. | Open Subtitles | أراهن أنك تعتقد أنك مُجرد أحمق كبير، بما أنك الآن يتم دعوتك إلى حفلات حاملي رؤوس الأموال الفاخرة. |
Se agisse mais como adulto, seria convidado para festas de adultos. | Open Subtitles | ربما لو بدأت التصرف كشخصاً راشد سوف تتم دعوتك إلى حفلات الراشدين - |
Não pode aterrar aqui sem permissão. Ouça, eu compreendo perfeitamente mas eu fui convidado para vir aqui. | Open Subtitles | لا يحق لك الحضور هنا بدون إذن أنا أتفهم ذلك، ولكن لقد تمت دعوتي إلى هنا |
Devia ter sido convidado para seja lá o que isto for. | Open Subtitles | لذا، ربما كان ينبغي دعوتي إلى أيًا ما يكون هذا الشيء. |
Estás convidado para minha festa de aniversário. ...Este sábado, | Open Subtitles | أنتِ مدعو لحفل عيد ميلادي هذا السبت |
Ser convidado para a casa de Flostre é uma grande honra, e é tão difícil como ser convidado... | Open Subtitles | دعوة إلى منزل فلوستر شرف عظيم، كما هي صعوبة الحصول على دعوة .. |
Ele nunca foi convidado para nenhuma festa deles desde essa altura. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيدا " ومنذ ذلك الحين لم يتم دعوته إلى أي من حفلاتهم " |
Fui convidado para uma festa. | Open Subtitles | لقد دعيت إلى حفلة. |