Como compensação por ter faltado ao teu programa, Convido-te a vires. | Open Subtitles | وتعويضا لك عن تأخري عن برنامجك أنا أدعوك لحضور الحفل |
Convido-te a acompanhares-me... a um certo sítio onde vou mostrar-te uma coisa. | Open Subtitles | أنا أدعوك لاصطحابي إلى مكان معين حيث سأعرض عليك شيئا |
Convido-te para jantar, para pormos a conversa em dia e rirmos um pouco, mas não parece haver grande motivo para rir, nos dias que correm. | Open Subtitles | ..أدعوك إلى تناول العشاء كي نتسامر ونضحك قليلاً لكن يبدو أنه لا يوجد ما يدعو للضحك حولنا هذه الأيام |
Pago-te uns copos, Convido-te a vir a minha casa, e de repente já pensas que só quero dormir contigo? | Open Subtitles | أبتاع لكِ مشروبين و أدعوكِ إلى منزلي و فجأة تظنينني أريد أن أنام معكِ؟ |
Por isso Convido-te a ver, o quão insignificante te acho. | Open Subtitles | لذا أنا دعوتك لأريك كم أنت تافه بالنسبة ليّ |
Convido-te. Não, mas a questão de construir numa cidade, em democracia, é interessante porque isso causa caos, certo? | TED | سأدعوك لكن، الحديث عن ديمقراطية بناء المدينة موضوع شائق لأنه يحدث الفوضى، أليس كذلك؟ |
Vem, Convido-te para um café. Desculpem-nos por um momento. | Open Subtitles | تعال، وأنا أدعوكم لتناول القهوة. |
Convido-te a ligar-me quando perceberes que sou um bom partido. | Open Subtitles | أدعوك للإتصال بي عندما تدركين بأني صيدة. |
Convido-te para treinar connosco até que encontres o mestre Dor. | Open Subtitles | انا أدعوك للتدريب معنا حتى تجد مكان المعلم "باين" معلم باين. |
Agora, Convido-te a renascer como um dos nossos. | Open Subtitles | الآن أدعوك لتولد من جديد كفرد منّا |
Sabendo que tens necessidades que não estão a ser correspondidas, e só naquela de ajudar uma amiga, Convido-te a pensar em mim como o teu saca-rolhas pessoal. | Open Subtitles | أعرف الآن أنّ لديك احتياجات جسديّة بلا تُلبية وإنّي وبكل صدق ومن منبع مساعدة أخت... أدعوك أن تفكري بي كمنفذك لتفريغ كبتك الحميميّ الخاصّ |
Convido-te... a ouvir apenas o som da minha voz. | Open Subtitles | أنا أدعوك للاستماع فقط إلى صوتي |
- Fica em Camelot. Convido-te. | Open Subtitles | -أبق فى كاميلوت ، أنا أدعوك لذلك |
Eu Convido-te a entrar. | Open Subtitles | أنا أدعوك للدخول |
Agora Convido-te, Nancy a declarares perante Deus e a sua Igreja... o teu consentimento em tornares-te esposa do George. | Open Subtitles | أدعوك الآن، (نانسي) لتُعلني أمام الربّ و كنيسته.. موافقتك بأن تكوني زوجة ل(جورج) |
Jessica, Convido-te a entrar. | Open Subtitles | (جيسكا)، أنا أدعوكِ للداخل تباً |
Convido-te a entrar! | Open Subtitles | أنا أدعوكِ للداخل! |
Convido-te a ires lá a baixo e veres o teu novo sofá! | Open Subtitles | أدعوكِ للنزول للأسفل ! |
Convido-te para uma reunião e é assim que te portas? | Open Subtitles | لقد دعوتك لهذا الاجتماع وتتصرف بهذه الطريقه؟ |
Convido-te a estares com a pandilha dos falhados. | Open Subtitles | لقد دعوتك كي تتسكع مع طاقم "الطريق المسدود" |
Puto! Convido-te para jantar e é assim que me agradeces? | Open Subtitles | حسناً لقد دعوتك للعشاء و هكذا تشكرني ؟ |
Convido-te desde já a viveres com a tua mãe no castelo. | Open Subtitles | سأدعوك للعيش مع أمك فى القلعة حالياً أنا متأكد من أنها تريد ذلك |
Então, Convido-te para a minha festa, e não trazes nada? | Open Subtitles | ستيف لذلك أدعوكم إلى حزبي... وأنت لا ستعمل جلب أي شيء؟ |