"convite do" - Traduction Portugais en Arabe

    • دعوة من
        
    • على دعوة
        
    • اصطحبك لشرب القهوة
        
    Por que é que o Seamus tem um convite do Norbert Morehouse e da Elizabeth Haverford, endereçado a Cornelius Vanderbilt? Open Subtitles لماذا شيموس لديه دعوة من نوربيرت مورهاوس وإليزابيث هافيرفورد موجهة إلى كورنيليوس فاندربيليت ؟
    Se um de nós puser um pé naquela praia sem ter convite do Governador muito certamente sairá de lá com um sorriso vermelho. Open Subtitles لو وضع أحد قدمه على هذا الرمل، وفي غياب دعوة من الحاكم، سيكون من المرجح نهايتنا بشروق الشمس.
    Você tinha razão, um convite do Palácio tornou impossível uma recusa dos americanos. Open Subtitles كنت محقاً بأن دعوة من القصر يستحيل على الأميركيين رفضها.
    Vim a convite do Rei apresentar minhas credenciais vindas do Imperador. Open Subtitles أتيت بناءً على دعوة الملك لتقديم أوراق اعتمادي من قبل الإمبراطور
    Foi a convite do John que ele foi a primeira vez a vossa casa, não foi? Open Subtitles كانت بناء على دعوة جون اول مرة زار منزلكم اليس كذلك ؟
    Não estranhaste aquele convite do nada? Open Subtitles كيف تعتقدين بأنه اصطحبك لشرب القهوة فجأة ؟
    Não estranhaste aquele convite do nada? Open Subtitles كيف تعتقدين بأنه اصطحبك لشرب القهوة فجأة ؟
    É um convite do representante real do condado. Open Subtitles انها دعوة من ممثل الملكة فى المقاطعة
    O problema de como viver com 25 xelins por semana foi resolvido por um convite do Dr. Hallward para viver em casa deles. Open Subtitles مشكلة العيش بـ 25 شلن أسبوعياً ... قد حُلت بالنسبة ليّ بتلقيّ دعوة من الدكتور (هالورد) للإقامة معهم
    O convite do meu filho é espetacular! Open Subtitles بطاقة دعوة من ابني هو عظيم!
    -É um convite do Sr. Mason. Open Subtitles -إنها دعوة من السيد (ميسون )
    Mais tarde, visitei a academia Nacional do FBI a convite do Jack. Open Subtitles وفي وقت لاحق، حضرت الأكاديمية الوطنية لمكتب التحقيقات الفدرالي بناء على دعوة جاك
    Estou aqui a convite do major Lawrence. Open Subtitles انا هنا بناءا على دعوة الميجور لورنس
    Porque não respondeste ao convite do casamento? Open Subtitles لماذا لم ترسلي رداً على دعوة الزفاف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus