Os oficiais do Corpo de Bombeiros calculam que o sutiã seja de uma época em que eram muito maiores e feitos de esponja altamente inflamável. | Open Subtitles | افترض مسؤولو قسم الإطفاء أن حمالة الصدر كانت من زمن غابر عندما كانت حمالات الصدر أكبر |
E acima de tudo isso, têm que viver com a vergonha de que a polícia e o Corpo de Bombeiros empurraram uma mentira de que eles causaram o acidente? | Open Subtitles | و فوق ذلك , سيتوجب عليهو العيس مع عار أن الشرطة و قسم الإطفاء كذبوا و قالوا |
Estúpido Corpo de Bombeiros. | Open Subtitles | دائرة الإطفاء الغبية |
Corpo de Bombeiros! Está aqui alguém? | Open Subtitles | قسم الإطفائية هل يوجد أحد هنا ؟ |
Corpo de Bombeiros, gritem! | Open Subtitles | قسم إطفائية شيكاغو ! أصرخوا لطلب النجدة |
Ele é o chefe do Corpo de Bombeiros e conhece muitas pessoas. | Open Subtitles | هو رئيس قسم الحرائق لذا يعرف الكثير من الناس |
Estatisticamente, um adolescente está mais seguro no Corpo de Bombeiros ou na esquadra da polícia, na maioria das cidades norte-americanas, do que se andar pelas ruas da cidade à procura de qualquer coisa para fazer, segundo as estatísticas. | TED | إحصائيًا، أنت بمأمن كفتى مراهق، ستكون بمأمن لو عملت في قسم الإطفاء أو قسم الشرطة في أغلب المدن الأمريكية أكثر من كونك تتجول في شوارع مدينتك بحثًا عن شيء تفعله، إحصائيًا. |
Corpo de Bombeiros. Precisa de ajuda? | Open Subtitles | قسم الإطفاء هل تحتاجين مساعدة ؟ |
- E o Corpo de Bombeiros para enviar alguém. | Open Subtitles | -وإخبر قسم الإطفاء بإرسال أحدهم |
Corpo de Bombeiros! | Open Subtitles | قسم الإطفاء فلتنادوا |
O Corpo de Bombeiros usou extintores classe D para apagar o fogo e deixou uma casca de cloreto de sódio sobre os restos. | Open Subtitles | إستعمل قسم الإطفاء مطفأة من صنف "د" لإخماد الحريق... وخلّفت قشرة لكلوريد الصوديوم على البقايا، لا ترى هذا كلّ يوم. |
O Corpo de Bombeiros está aqui, está bem? Michael. | Open Subtitles | قسم الإطفاء هنا حسناً ؟ مايكل |
Há um alarme de incêndio no prédio Raab. O Corpo de Bombeiros está a evacuar. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}(هناك 3 إنذارات انطلقت من مبنى (راب دائرة الإطفاء تخليه الآن |
Corpo de Bombeiros! | Open Subtitles | أمسكتك. دائرة الإطفاء! |
Corpo de Bombeiros! | Open Subtitles | دائرة الإطفاء. |
Corpo de Bombeiros. Está alguém aqui? | Open Subtitles | قسم الإطفائية , هل يوجد أحد هنا ؟ |
O Tenente Casey planeia trabalhar em tempo integral para o Corpo de Bombeiros de Chicago, mesmo se for eleito. | Open Subtitles | الملازم " كيسي " يخطط للعمل الدائم مع قسم الإطفائية حتى لو تم إنتخابه |
Corpo de Bombeiros! | Open Subtitles | قسم إطفائية شيكاغو ! |
Corpo de Bombeiros! Todas as equipas, evacuar o prédio. | Open Subtitles | قسم الحرائق على كل الأفراد مغادرة المكان |
Corpo de Bombeiros! Evacuem todos o prédio! | Open Subtitles | قسم مكافحة الحرائق اخلوا البناية كلكم |
A polícia e a esquadra de suicídio do Corpo de Bombeiros chegaram, além de uma multidão. | Open Subtitles | البوليس قد وصل ورجال فرقه مقاومه الانتحار من قسم الاطفاء بالاضافه الى حشد غفير من الناس |
7 anos no Corpo de Bombeiros, o tipo de repente demite-se. | Open Subtitles | سبع سنوات في ادارة مكافحة الحرائق الرجال يستقيلون فجأة |
Seja como for, eu recebi uma chamada do Corpo de Bombeiros, onde diziam que iam fazer uma inspecção. | Open Subtitles | على أية حال جاءتني مكالمة من مركز الإطفاء قالوا أن عليهم إجراء تفتيش |