| Durante toda esta correria, correu para ir buscar um médico? | Open Subtitles | هل , طوال كل ذلك الركض ركضت إلى الطبيب ؟ |
| Depois desta correria toda, começam a cair que nem moscas. | Open Subtitles | كل ما يفعلوة هو الركض في ارجاء المكان وبعد ذلك سيسقطون من التعب بعد دقيقة |
| Toda esta correria por aí deve ter-te cansado, não? | Open Subtitles | كلّ ذلك الركض والهرب لابدّ أنكِ متعبه بسببه صحيح؟ |
| " Esta correria não é nenhum tipo de liberdade " | Open Subtitles | ،س هذا الركض ليست لا نوع الحرية ،س |
| Tenho andado o dia inteiro numa correria e, para mim, chega. | Open Subtitles | فأنا أقوم بهذا الركض طوال هذا اليوم |
| Tanta correria e gritos. Que aconteceu? | Open Subtitles | كل هذا الركض و الصراخ ماذا حدث ؟ |
| Aquela correria não te deve ter feito bem. | Open Subtitles | لابد أن هذا الركض لم يشعر بارتياح |
| Sim, até começar toda a correria e os gritos. | Open Subtitles | أجل، حتى يبدأ كلّ الركض والصراخ. |
| Toda esta correria! ... | Open Subtitles | كل هذا الركض ذهاباً وإياباً |
| - De toda aquela correria no mato? | Open Subtitles | من الركض في الغابة؟ |
| E ele correria com uma fratura exposta? | Open Subtitles | -أتعتقد أنّه يستطيع الركض بكسر مضاعف؟ |