Então, quando voltei, fui trabalhar na confiscação de barcos e Correu tudo bem, por um tempo. | Open Subtitles | لذا، عندما رجعت، أصبحت سمساراً وذلك كان جيداً لفترة |
- Olá. Correu tudo bem. O que pensas? | Open Subtitles | مرحباً لقد كان جيداً ما الذي تظنينه ؟ |
Correu tudo bem? | Open Subtitles | هل كل شيء على ما يرام ؟ |
- Correu tudo bem? | Open Subtitles | - هل كل شيء على ما يرام ؟ |
Então acredito que Correu tudo bem? | Open Subtitles | إذاً أنا أخمن أن الأمور سارت على ما يرام? |
Correu tudo bem no funeral? | Open Subtitles | أسار كلّ شيء على ما يرام في الجنازة؟ |
Correu tudo bem. | Open Subtitles | كل شئ سار على ما يرام |
Encarei os meus medos e Correu tudo bem. | Open Subtitles | لقد واجهت مخاوفي وكل شيء سار على مايرام |
Acho que Correu tudo bem. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا سار على ما يرام |
Não, Correu tudo bem. | Open Subtitles | أجل , أجل .. حقاً لقد كان جيداً |
Correu tudo bem, entretanto, não é? | Open Subtitles | كان جيداً مع ذلك , أليس كذلك؟ |
Para ti, Correu tudo bem. Tu é que levaste o tiro! | Open Subtitles | هذا كان جيداً عليك |
Não, Correu tudo bem. | Open Subtitles | كلا ؛ كل شئ كان جيداً |
Quando a Pauline acabar, verifica se Correu tudo bem. | Open Subtitles | عندما تنتهي بولين تأكَدي من أن الأمور سارت على ما يرام |
Aí está ela. Correu tudo bem com o Aubrey? | Open Subtitles | هاهي، أسار كلّ شيء على ما يرام مع (أوبري)؟ |
Ouvi dizer que Correu tudo bem. | Open Subtitles | سمعت أن كل شئ سار على ما يرام |
Correu tudo bem no funeral? | Open Subtitles | أكلُ شيء سار على مايرام بالجنازة؟ |