"cortará" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيقطع
        
    Se continua assim, cortará a floresta toda e enriquecerá muito com isso. Open Subtitles سيقطع الغابة بأكملها طريقة الأشياء تتغير هنا يجعل من نفسه رجل غنى جداً
    Após a explosão, ele cortará as comunicações com o exterior. Open Subtitles بعد وقوع الإنفجار، سيقطع كافّة الإتصالات بالعالم الخارجي
    Após a explosão, o seu homem infiltrado cortará todas as comunicações. Open Subtitles بعد وقوع الإنفجار، سيقطع عميله كافّة الإتصالات
    cortará a parede muito mais silenciosamente que uma serra de metal e não incendiará nada inflamável que possa estar por ali. Open Subtitles سيقطع خلال الجدار بهدوء اكثر من منشار معدني ولن يشعل اي شيء سريع الأشتعال
    E ele certamente cortará a cabeça do homem que cortar a minha. Open Subtitles وهو بالتأكيد سيقطع رأس الرجل الذي يقطع رأسي
    E quem cortará a lenha quando fizer frio? Open Subtitles ومن الذي سيقطع الخشب في الشتاء؟
    Se o Rahl pões as mãos nesta caixa, ele cortará mais cabeças do que as há no Reino de Tamarang inteiro. Open Subtitles إذا حصل "رال" علي هذا الصندوق، سيقطع من الرؤوس ما هو اكثر من مملكة "تامارانج" بأكملها.
    Quem cortará a relva? Open Subtitles من سيقطع المحصول ؟
    cortará os laços com o passado. Open Subtitles و سيقطع ارتباطه بالماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus