"cortei-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • جرحت نفسي
        
    • جرحتُ نفسي
        
    • جرحت يدي
        
    • جُرحت
        
    • لقد جرحتها
        
    - Abri-o numa rocha. - Fica aí. Sargento, Cortei-me, juro por Deus. Open Subtitles ـ ابق هناك ـ أقسم لك أيها الرقيب لقد جرحت نفسي
    Cortei-me com o alicate enferrujado de merda que nos deu. Open Subtitles جرحت نفسي بمقص الأسلاك الرديء الصدىء الذي أعطيتنا أياه.
    Cortei-me a fazer a barba. O bolo está quase pronto. Open Subtitles جرحت نفسي عند الحلاقة الكعكة جاهزة تقريباً
    Oh, Cortei-me a fazer a barba. Open Subtitles أوه ، لقد جرحتُ نفسي وأنا أحلق ذقني
    E Cortei-me gravemente na mão. Open Subtitles لأنه غير قابل للتدمير و جرحت يدي لدرجة عميقا للغاية.
    Não, vou deixá-lo arejar. Ontem, na igreja, Cortei-me a valer. Open Subtitles كلّا، سأذهب لاستنشاق بعض الهواء، جُرحت بشدّة ليلة أمس في الكنيسة.
    Cortei-me com a faca, a jogar às Pistas Cristãs. Open Subtitles جرحت نفسي بالسكين وأنا ألعب لعبة الأدلة المسيحية.. ؟
    Cortei-me no encosto da cadeira ao retirá-la. Open Subtitles لقد جرحت نفسي أثناء وضع الكراسي في صالة اللاونج
    Eu... eu Cortei-me durante um jogo... Open Subtitles لقد جرحت نفسي في إحدى المباريات جرح كبير في ساقي
    Se se refere à caneta... Cortei-me quando assinámos o acordo de divórcio. Open Subtitles إذا كنت تقصد القلم، فقد جرحت نفسي به .عندما وقعت أوراق الطلاق
    Cortei-me com as braçadeiras. Não é nada demais. Open Subtitles لقد جرحت نفسي أثناء التخلص من تلك القيود، ليس بالأمر الكبير
    Cortei-me a sair das braçadeiras mas estas impressões digitais... Open Subtitles ،لقد جرحت نفسي أثناء التخلص من تلك القيود ولكن تلك البصمات ..
    Hoje de manhã, sabes, estava a fazer a barba, e Cortei-me... olha olha... umas quatro vezes. Open Subtitles هذا الصباح . كنت أحلق و جرحت نفسي ..
    Cortei-me no local do crime de Emery Gable. Open Subtitles لقد جرحت نفسي في مسرح " جريمة " إيمري غيبل
    - Sim, Cortei-me a rachar lenha. Open Subtitles نعم, لقد جرحت نفسي وأنا أقطع الخشب
    Cortei-me. Vou para a área médica. Open Subtitles لقد جرحت نفسي وسأذهب للغرفة الطبية
    Não fui eu. Eu Cortei-me a treinar. Open Subtitles لم أكن الفاعل، جرحتُ نفسي في التدريب.
    Cortei-me quando estava a trabalhar na carrinha. Open Subtitles جرحتُ نفسي عندما كنتُ أعمل على شاحنتي.
    Cortei-me aí há uns dias. Open Subtitles فلقد جرحتُ نفسي بسببه قبل بضعة أيّام
    Cortei-me no papel. Open Subtitles لقد جرحت يدي من ورقة القص وحسب
    Cortei-me lá no trabalho. Open Subtitles لقد جرحت يدي في العمل
    Cortei-me numa pedra, quando saltei do carro. Open Subtitles لقد جُرحت بصخرة عندما قفزت من السيارة
    Nada, Cortei-me a tentar abrir o arquivador. Open Subtitles لا شيء لقد جرحتها محاولة الدخول الى خزنة الملفات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus