A polícia recebeu um telefonema sobre um carro roubado na Costa Verde. | Open Subtitles | مهلا، الشرطة حصلت للتو على مكالمة عن سيارة مسروقة في كوستا فيردي |
Mas havia dois amigos que disseste que vieram para Costa Verde contigo. | Open Subtitles | لكن كان هناك صديقان قلت انك (اتيت معهما الى (كوستا فيردي |
Encontrou-se com um tal Padre Jacinto em Costa Verde. | Open Subtitles | (انت تعرفت على الاب (جوسنتو (في (كوستا فيردي |
O que me passou pela cabeça foi que o Liceu Costa Verde merece chefes de claque extraordinárias. | Open Subtitles | ما أفكره به أن فريق تشجيع "كوستا فيرد" الثانوية يحتاج لمن هي غير عادية |
Ela localizou o West. Ele está em Costa Verde. | Open Subtitles | (لقد حددت مكان (ويست (انه في (كوستا فيرد |
Esta é a imagem aérea da Costa Verde há poucas horas. | Open Subtitles | (هذا هو المنظر فوق (كوستا فيردا , منذ عدة ساعات |
O Max deve ter voltado de Costa Verde um ano depois disto. | Open Subtitles | (إن عودة (ماكس) من (كوستا فيردي قد مر عليها سنة الآن |
Costa Verde estava no meio de uma revolução, quando estive lá da ultima vez. | Open Subtitles | ابداً كوستا فيردي) كانت وسط) ثورة عندما كنت انا هناك |
Vou para Costa Verde, e não sei o que me espera por lá. | Open Subtitles | (انا سوف اذهب الى (كوستا فيردي لكنني لا ادري ما الذي ينتظرني |
Aprendeste o teu espanhol em Costa Verde. | Open Subtitles | (كوستا فيردي) انت تعلمت لغتك الاسبانية (في (كوستا فيردي |
Até que a liberdade... reine mais uma vez em Costa Verde! | Open Subtitles | حتى الحرية تسود مرة اخرى (في (كوستا فيردي |
Ela entrou com um IP da Costa Verde, América do Sul. | Open Subtitles | (هي تتصل من خادم في (كوستا فيردي امريكا الجنوبية |
Procura tudo sobre a Renelco, e se temos alguém no terreno em Costa Verde. | Open Subtitles | (ابحث عن (رينلكو وان كان لدينا اي عملاء على (الارض في (كوستا فيردي |
é demasiado tecnológica para um país em desenvolvimento como Costa Verde. | Open Subtitles | انها تقنية متقدمة جداً (لبلد نامي مثل (كوستا فيردي |
Costa Verde foi onde o XIII teve a arma nas mãos dele, e onde ele vai descobrir o que aconteceu com ela. | Open Subtitles | كوستا فيردي) هي المكان حيث) الثالث عشر وقع السلاح بيده وحيث سوف يعرف ما الذي حدث له |
Preciso de localizar um rapaz e não sei se tenho tempo suficiente para procurar por toda a cidade de Costa Verde. | Open Subtitles | , أريدها أن تحدد موقع فتى (و ليس لديّ الوقت للبحث في (كوستا فيرد |
começar as aulas na faculdade de Costa Verde. | Open Subtitles | ستبدأين الدراسة في جامعة (كوستا فيرد) العامة |
Desde a Costa Verde, quando cheguei a General graças a uma atiradora ambiciosa do exercito. | Open Subtitles | (منذ ( كوستا فيرد عندما أدليت شكري عامةً لقناصة الجيش الطموحة خرجنا من خلال الصفوف العسكرية (معًا (جونز |
O Congresso concordou com a proliferação total por causa da Costa Verde. | Open Subtitles | . . وافق مجلس الشيوخ على انتشار هذا (بسبب ما حدث في (كوستا فيردا |
Desde que me ajudou a deixar Costa Verde. | Open Subtitles | منذ ان ساعدتي في الرحيل من (كوستا فيردا) |
Costa Verde, na casa dos Bennet. | Open Subtitles | (كوستا فيردا)، منزل عائلة (بينيت) |