Ok, já é aparente que mais do que um objeto laminado foi usado no ataque as estriações aqui nas costelas e no esterno sugerem um cutelo. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح فعلاً أن أكثر من أداة واحدة تحمل شفرة قد استخدمت في الهجوم الحزوز هنا في الأضلاع وعظم الصدر |
As marcas aqui nas costelas e no esterno sugerem um cutelo, e estes cortes longos representam algum tipo de esfaqueamento, e estas perfurações triangulares que estão por todo o tronco, sugerem um terceiro atacante e talvez que isto possa ser algum tipo | Open Subtitles | الحزوز هنا في الأضلاع وعظم الصدر تشير إلى استخدام ساطور تلك الشقوق الطويلة هنا |
E as dimensões da incisão no úmero são diferentes das incisões nas costelas e no fémur. | Open Subtitles | من شق على العضد و مختلفة من شقوق على الأضلاع وعظم الفخذ. |
Sim, as feridas nas costelas e no esterno, podes relacionar os pontos de impacto? | Open Subtitles | هذه الإصابات على الأضلاع و القص هل يمكنك ربط الأماكن المُتأثرة |
Consegui usar as costelas e também a região da coluna para recriar a trajectória. | Open Subtitles | لقد تمكنت من استعمال الأضلاع و جزء من العمود الفقري لأعيد مسار الجرح |
Temos mais corrosão e microfracturas na porção posterior das costelas e do esterno. | Open Subtitles | هنالك تنقيط إضافي و كسور شعيرية في الجزء الخلفي من الأضلاع و عظم القص |
Foca-te nas clavículas, costelas e esterno. | Open Subtitles | ركزي على عظمي الترقوة، الأضلاع وعظم القص. |
As fracturas em galho verde e por stress nas costelas e escápula parecem mostrar que a vítima foi mantida num local pequeno. | Open Subtitles | كسر الغصن النضير والكسر الدقيق الحاصلان بعد الوفاة على الأضلاع وعظم الكتف... يظهران أنّ الضحية كانت مُحتجزة في مكان صغير جدّاً. |
Cataloguei os danos nas costelas e na coluna. | Open Subtitles | لقد سجلت الإصابات في الأضلاع و العمود الفقري |