Vou levar isto para o laboratório, juntamente com o cotonete das unhas. | Open Subtitles | ستعمل الحصول على هذا المختبر، جنبا إلى جنب مع مسحة ظفر. |
Passei uma cotonete na córnea e enviei a amostra para confirmar. | Open Subtitles | أخذت مسحة من القرنية وإرساله إلى تتبع للتأكيد. |
O cotonete que o Sid passou à volta dos olhos demonstraram spray de pimenta. | Open Subtitles | وسيد مسحة جمع من جميع أنحاء عيون فيك عاد كذلك رش الفلفل. |
Houve uma mulher que chegou ao orgasmo ao pôr um cotonete no ouvido. | Open Subtitles | التقيت بامرأة يمكنها بلوغ الأورغازم عن طريق وضع عود تنظيف إذن قطني في أذنها. |
- É um cotonete para, caso aperfeiçoem o processo de clonagem, enquanto lá estás possas usar o ADN para criar a tua própria Pheebs. | Open Subtitles | -إنه عود قطني وعليه القليل من لعابي حتى إذا أتقنوا الاستنساخ بينما أنت هناك |
Chegou o momento do cotonete. | Open Subtitles | . و الان شحمة الاذن |
Precisamos dum cotonete com ADN e da vontade para dizer: "O que é que há dentro de mim? | TED | نحتاج إلى مسحة من الـحمض النووي ورغبة تقول، "ماذا بداخلي؟ |
Muito bem, vou só passar um cotonete pela sua bochecha. | Open Subtitles | حسنًا، سآخذ مسحة سريعة من خدّكِ |
É apenas um simples cotonete nasal. | Open Subtitles | انها مسحة أنف بسيطة |
É só passar o cotonete. | Open Subtitles | إنّه مجرد مسحة اختبار بسيطة |
Passa-me um cotonete. | Open Subtitles | اعطني مسحة... . واحدة طويلة |
Vou passar o cotonete. | Open Subtitles | سأخذ مسحة |
Um simples cotonete. | Open Subtitles | مسحة بسيطة. |
O cotonete. | Open Subtitles | . شحمة الاذن |