O coração voluntarioso leva ao desespero, como cegos a rastejar no covil do dragão. | Open Subtitles | القلب العنيد يدعو اليأس كرجال عمي يزحفون في عرين التنين |
- Excelente, Basil, há anos que tentamos meter uma toupeira no covil do Dr. Evil e agora temos essa toupeira! | Open Subtitles | ممتاز يا بازل, لقد حاولنا لسنوات لنحصل على خلد داخل عرين دكتور الشر والان حصلنا عليه نعم |
- Acho que é óbvio, temos de tomar o covil do Dr. Evil à força. | Open Subtitles | اعتقد بأنه واضح يجب علينا ان نأخذ عرين دكتور الشر بالقوة |
O lugar onde a encontramos não era o covil do assassino. | Open Subtitles | إذن المكان الذي وجدناه، أعتقد أنّ ذلك ليس مخبأ القاتل؟ |
Como vais introduzir o código para fugir do covil do Dr. Schrödinger e ganhar o dia? | TED | كيف سيمكنك إدخال الرمز للهروب من مخبأ الدكتور شرودنغر وتنقذ اليوم؟ |
Então isto é que é o covil do Dr. Maldade? | Open Subtitles | إذاً , هذا مخبأ الدكتور شرير , أليس كذلك ؟ |
Proponho que regressemos ao covil do Mal. | Open Subtitles | أرى ان نعود إلى عرين الشيطان لنجمع بعض الأسلحة |
Entrar no covil do monstro não vai ser fácil. | Open Subtitles | حسنًا، اقتحام عرين وحش ليس بالأمر اللطيف |
O Assassino Triplo mantém-se tranquilo, calmo no covil do seu inimigo, com uma frequência cardíaca em repouso de 50, pronto para competir com os seus interrogadores. | Open Subtitles | القاتل الثلاثي يبقى في هدوء هدوء في عرين عدوه بمعدل نبضات القلب تصل للـ50 أرسل الأدلّة على بصيرة إلى المحققين |
Vamos diretamente para o covil do leão. | Open Subtitles | وأنا أقول نحن نتجه مباشرة إلى عرين الأسد. |
Vai até ao tal covil do leão de que o Woody falou? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب الى عرين الاسد الذي أخبرك عنه وودي؟ |
Temos de entrar desarmados no covil do leão. | Open Subtitles | ويتوجب علينا دخول عرين الأسد هذا غير مُسلحين |
Hitler dirigia a guerra no Leste a partir daqui, do covil do Lobo, o seu quartel-general numa floresta perto de Rastenburg, na Prússia Oriental. | Open Subtitles | وجّه "هتلر" الحرب في الشرق - من هنا في - عرين الذئب |
Não é sempre que sou convidado para entrar no covil do leão. | Open Subtitles | لأ أدعا غالبا إلى إلى عرين الأسد |
Vais até ao covil do vampiro, está bem? | Open Subtitles | هي ، أنت تدخل عرين مصاص الدماء ، فهمت ؟ |
Pelo esgoto era o único caminho até ao covil do Matanza. | Open Subtitles | أنبوب المجاري كان الطريق الوحيد للوصول إلى مخبأ ماتانزا. |
Diz-lhes que achamos o covil do Diabo vermelho. | Open Subtitles | لا ، إتصلي بالشرطة أخبريهم أننا وجدنا مخبأ الشيطان الأحمر |
Sou aquele que quase conquistou o covil do dragão. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي غزا تقريباً مخبأ التنين |
Encontrar o covil do Zoom, resgatar a Jessie. | Open Subtitles | البحث عن مخبأ التكبير و. إنقاذ جيسي. |
covil do DR. EVIL EM HOLLYWOOD | Open Subtitles | مخبأ دكتور الشر في هوليوود |
O covil do Mumm-Ra deve ficar logo no outro lado. | Open Subtitles | لا بد أن مخبأ "مومرا" في الجهة المقابلة |