Acho que temos direito a um colchão de penas para a noite e uma refeição quente não cozinhada por ti. | Open Subtitles | وأعتقد أننا يمكن أن نجد لأنفسنا سريرين مريحين لهذه الليلة و وجبة ساخنة غير مطبوخة من قبلك |
Não há provas de que a mão tenha sido cozinhada. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على أن اليد كانت مطبوخة |
Eles comem a salada cozinhada. | Open Subtitles | أنهم يأكلون السلطة و هي مطبوخة |
A comida, se vierem para a Universidade dos Pés Descalços, é cozinhada com energia solar. | TED | الطعام، حينما تأتي لكلية بيرفوت مطبوخ بالطاقة الشمسية |
'Moleja cozinhada em algas em crosta de sal com tentáculos de chocos, puré de roseira-brava, ovas de amêijoa e cogumelos brancos secos? | Open Subtitles | بنكرياس عجل مطبوخ مع قشرة " اعشاب البحرالمملحه "مع مجسات الحبار وبراعم زهرة الكلب وبيض المحار المجفف بالفطر الابيض؟ " |
Não, não, não, não. Melhor -- que vivem de comida cozinhada. | TED | لا .. لا .. لا .. لدي تعبير أفضل نحن نعيش على الطعام المطبوخ |
Se tiver encontrado alguém, sentem o cheiro de carne cozinhada. | Open Subtitles | إذا عثر على شخص ما، فسوف تشمّ رائحة اللحم المطبوخ... |
Dizem quando o filete está pronto ou quando a costeleta vai ficar cozinhada. | Open Subtitles | ستخبرني عندما تكون شريحة اللحم جاهزة أن يتم تقليبها أو أن القطعة ستكون نصف مطبوخة أنه ... |
Mas toda cozinhada. | Open Subtitles | و لكن مطبوخة بكل الطرق . |
Prefiro comer comida cozinhada por um verdadeiro chef. | Open Subtitles | أفضّل أن آكل طعاماً مطبوخ من قبل طاهي أفضل. |
Não, em vez disso, seriam servidos provavelmente, com muitas papas de aveia, alguns vegetais — principalmente repolho — algum queijo e, talvez se tivessem sorte, o melhor petisco daquela época, uma ratazana gorda perfeitamente cozinhada. | TED | كلّا، عوض ذلك، كنت ستحصل على الكثير من حساء الشعير، بعض الخضر...الكرنب على الأرجح...بعض الجبن، وإذا كنت محظوظا، قد تحصل على ما كان يعتبر ألذ طبق خلال ذلك الوقت... ممم، فأر مطبوخ بطريقة رائعة. |
- Uma omeleta de três ovos... com queijo de cabra, pancetta, cozinhada em azeite de xerez. | Open Subtitles | - ثلاثة بيضات أومليت... بجبنِ العنزةِ , بنشيتا, مطبوخ في زيت زيتون شيري. |
- Então? A comida cozinhada não tem doenças. | Open Subtitles | الطعام المطبوخ لا ينتشر الأمراض. |
(cock = armar) - Galinha cozinhada em vinho, sua mula. | Open Subtitles | -الدجاج المطبوخ بالنبيذ أيها البغل |
(Risos) É para comida cozinhada. | TED | (ضحك) ان اسنانا .. خلقت للطعام المطبوخ |