O Boden parece um míssil teleguiado a subir ao ringue para enfrentar o capitão Olmstead do CPD. | Open Subtitles | بودن يبدو مثل الصاروخ الذي يتبع الحرارة بنيته ضرب الكابتن أولمستد من قسم شرطة شيكاغو. |
Ele está na lista dos mais procurados do CPD há mais de seis anos. | Open Subtitles | كان على لائحة شرطة شيكاغو لأخطر المهربين على مدى ستة سنوات |
Fora daquela porta representas a esquadra no 21, representas-me e ao Voight e a todos os oficiais do CPD. | Open Subtitles | خارج هذا الباب أنت تمثلين الدائرة 21 أنت تمثلينني و فويت وكل ضابط من شرطة شيكاغو |
O CPD é tão corrupto, é incrível. | Open Subtitles | شرطة شيكاغو ملتوية للغاية , هذا شىء لا يصدقه عقل |
Então se percebo, a ATF não entra em conflito com esta operação com a CPD ou qualquer outra agencia? | Open Subtitles | إذن هل أفهم أن مركز مكافحة الجريمة لم يُبلِغ عن هذه العملية شرطة شيكاغو أو أي وكالة أخرى؟ |
CPD, precisamos fazer-te algumas perguntas, Jeremy. | Open Subtitles | شرطة شيكاغو ، نحتاج أن نطرح عليك بعض الأسئلة ، يا جيريمي |
Não, sou um civil a trabalhar com a CPD. | Open Subtitles | لا , أنا موظّف مدني أعمل مع شرطة شيكاغو |
CPD, tirem os capacetes! - Chicago PD! | Open Subtitles | شرطة شيكاغو انزلوا الخوذات |
CPD, para baixo Para baixo! | Open Subtitles | شرطة شيكاغو انبطحوا أرضًا |
É uma questão do CPD. Registado no distrito 33. | Open Subtitles | تخص شرطة "شيكاغو" , مسجّلة بإسم (مركز الشرطة (33 |
CPD! | Open Subtitles | نحن شرطة "شيكاغو |
Sim, adorava, mas o novo protocolo de redução da tensão do CPD, significa que tenho de entrar em contacto imediato com o meu supervisor o mais rápido possível, então... | Open Subtitles | حسناً ، أود ذلك ، لكن بناءً على بروتوكول شرطة (شيكاغو) الجديد ينص على وجوب تواصلي مع مشرفي المباشرفيأسرعوقت ممكن، لذلك ... |