"crê-se" - Traduction Portugais en Arabe

    • يُعتقد
        
    • ويُعتقد
        
    Crê-se que viaja com a mulher, Carol Ainsley McCoy. Open Subtitles و يُعتقد بأنه يسافر الآن مع زوجته،كارول أينسلي
    A mais recepte, a que estamos a viver agora, Crê-se que seja o resultado de uma cadeia de acontecimentos bastante notável. Open Subtitles وآخرها ، الذي نعيش به الآن يُعتقد أن يكون نتيجة لسلسلة من الأحداث الواضحة
    Crê-se ter morrido ontem quando caiu da beira de um iate que se pensa ser... da parte alta da cidade. Open Subtitles نجم الروك المضطرب جوني كويد فُقد بالأمس، ويُعتقد أنه ميت حيث سقط من جانب يخت يُعتقد أنه مملوك لرجل الموضة الباررز
    Crê-se que o THC é o principal responsável pelos efeitos psicoativos da marijuana no comportamento, na cognição e na perceção, enquanto o CBD é responsável pelos efeitos não psicoativos. TED يُعتقد أنّ رباعي هايدرو كانابينول مسؤولٌ أصلًا عن الآثار المنشّطة للماريجوانا على السلوك، والإدراك، والإحساس، بينما يُعدّ الكانابيديول مسؤولًا عن الآثار غير المنشّطة.
    Foi apanhada perto de Nairobi, em África, e Crê-se que foi objecto de uma experiência desumana e cruel. Open Subtitles لقد أُسِرتْ قُرْب نيروبي، جنوب أفريقيا، ويُعتقد بأنها كَانَت جزءَ قاسي، من التجربة اللا إنسانية.
    Crê-se que todos os gritadores se tornaram, então, inertes. Open Subtitles يُعتقد أن حينها خمد كلّ الصارخين
    Crê-se que a bala seja de calibre .22. Open Subtitles الرصاصة يُعتقد أنها " -من عيار 22" " -ماذا حصل؟
    Uma gravação parcialmente destruída encontrada no fogo Crê-se ser a confissão do senador. Open Subtitles "شريط محطم جزئيا وُجد في الحريق" "يُعتقد أنه اعتراف للسيناتور."
    Este é apenas uma notícia de última hora mas neste momento Crê-se que, durante este ataque heróico o terrorista foi alvejado e morto. Open Subtitles "{\cH70BFDC}"وهذا مّجرد تقرير أولّي "{\cH70BFDC}ولكن حاليًا، يُعتقد أنه أثناء هذه المداهمة البطولية، أصيب الإرهابي وقُتِل"
    Nicholas Eastman e Haley Peterson, Crê-se que viajam a pé, sendo de evitar o contacto. Open Subtitles (نيكولاس إستمان) و (هيلي بيترسون) يُعتقد أنهم يتنقلون سيراً ويجب أن لا يتم الإقتراب منهم
    Crê-se QUE A EX-MULHER DE CARROLL CONTINUA SOB CUSTÓDIA PREVENTIVA Open Subtitles طائفة (كارول) القاتلة طليقة (كارول) مازال يُعتقد أنها في الحبس الوقائي
    Crê-se que o IS Ripley foi assassinado por Tom Marwood, o qual apelou ao público, através deste vídeo emitido ontem. Open Subtitles و يُعتقد أن الرقيب (ريبلي) تم قتله, على يد (توم ماروود) الذي ظهر' '.للعامة بفيديو بالأمس
    Os dados sobre a Margot Al-Harazi confirmam-se. Crê-se que ela possa estar escondida em Inglaterra. Open Subtitles تفاصيل (مارغو الحرازي) صحيحة، يُعتقد أنّها مختبئة في مكان ما في (إنجلترا).
    Crê-se que o filho do assassino em série, Joe Carroll, tenha sido raptado... Open Subtitles (أبنالقاتلالمُتسلسلالمُدان(جوكارول يُعتقد أنَّهُ تمَّ إختطافه...
    Os homens fugiram com cerca de $1 milhão e Crê-se que provocaram um incêndio durante a fuga. Open Subtitles "بينما فرّ اللصوص بنحو مليون دولار" "ويُعتقد بأنّهم أضرموا حريقًا بائدًا أثناء هروبهم"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus