"crómio" - Traduction Portugais en Arabe

    • الكروم
        
    • كروم
        
    • هينكلي
        
    Isto é uma LadySmith 9 Mary Mary niquelada, com embutidos de crómio. Open Subtitles انظري لهذا ، هذا نوع سميث عيار9مليميتر وهو مصنوع من الكروم
    Trata-se com ácido sulfúrico e obtém-se trióxido de crómio. Open Subtitles تعالجه بحامض الكبريت، وتحصل على ثلاثي أكسيد الكروم.
    As centrais usam motores a pistão que aquecem, passam água por eles e o crómio é posto na água para evitar a corrosão. Open Subtitles تستعمل مصانع الأغراض المنفعية محركات كبّاس ترتفع حرارتها، فيمررون فيها المياه ويضعون في هذه الكروم لمنع التآكل
    Quero roupas novas e quero um Lexus com um sistema do caraças e pedais de crómio. Open Subtitles و سياره لكزس جديده بنظام صوتي ضخم و مركب فيها عجلات كروم
    Como descubro que tipo de crómio usam em Hinkley? Open Subtitles كيف أعرف نوعية الكروم التي يستخدمونها في "هينكلي
    Não fui que criei crómio ou amianto, Não fui eu que escavei montanhas. Open Subtitles لم اختلق الكروم والأسبستوس، لم أقم بحفر الجبل
    É uma mistura de trióxido de crómio com cianeto de hidrogénio. Open Subtitles فهو مزيج من ثلاثي أكسيد الكروم وسيانيد الهيدروجين.
    Procurar empresas que lidem com trióxido de crómio. Open Subtitles أبحث عن أي شركات تتعامل مع ثلاثي أكسد الكروم.
    Nos últimos 50 anos, a indústria de automóveis mudou a composição das ligas de crómio usadas nos carros. Open Subtitles على مدى 50 سنه الماضيه صناعه السيارات قد تغيرت تركيبه خليط الكروم يستخدم على السيارات
    Há o crómio puro, que faz bem ao corpo. Open Subtitles هناك الكروم العادي وهو مفيد للجسم
    Há o crómio 3, que é benigno. Open Subtitles وهناك الكروم 3 وهو حميد إلى حد ما
    E há o crómio 6, o crómio hexavalente que, dependendo das quantidades, pode ser prejudicial. Open Subtitles وهناك الكروم 6 وهوالكرومالسداسيالتكافؤ... وقد يؤذي كثيراً ... وفقاً لكميته
    O documento que encontrou na junta de água o que fala do crómio perigoso... Open Subtitles بينما كانوا يستخدمون الكروم 6 ... تلك الوثيقة التي وجدتها فيمصلحةالمياه... تلك التي تتحدث ...
    As partículas que encontraste são de uma liga de crómio. Open Subtitles الجسيمات التي وجدت كانت خليط الكروم
    E usaram liga de crómio para o casco. Open Subtitles واستخدموا سبائك الكروم لجسم السفينة.
    Descargas de crómio Hexavalente ...crómio hexavalente causou uma poluição... Open Subtitles شركة "باسيفيك للغاز والكهرباء" أمر التطهير من النفايات السامة إطلاق الكروم السداسي التكافؤ الكرومالسداسيالتكافؤ...
    PGE alega já não utilizar crómio hexavalente em nenhuma das suas centrais e que todos os tanques estão isolados para não contaminar a água do subsolo. Open Subtitles تدعي "بي. جي. و إي" أنها لم تعد تستخدم الكروم السداسي التكافؤ في أي من مصانع ضاغطاتها وأن كل أحواض تخزين المياه لديها مبطنة لوقاية المياه الجوفية من التلوث
    É uma liga de cobalto, crómio e molibdénio, revestida de titânio e contendo um polietileno de peso molecular elevadíssimo. Open Subtitles معدن كروم كوبالتِ سبيكة موليبدنومِ مَع a طلاء تيتانيومِ وجزيئي عالي جداً الوزن polyethylene مكوّن.
    Descobrimos que o Corexit 9500 contém metais pesados, arsénico e crómio — arsénico em níveis suficientemente elevados para ter efeitos cancerígenos. TED وقد وجدنا بالفعل أنCorexit 9500 يحتوي على معادن ثقيلة، زرنيخ و كروم -- زرنيخ في مستويات مرتفعة كافية ليكون لها تأثيرات مسببة للسرطان.
    Essas pessoas não deviam estar tocadas pelo divino, mas sim por uma grande carência de crómio. Open Subtitles أولئك الناسِ من المحتمل لَمْ يُمْسّْ مِن قِبل القسِّ... لكن مِن قِبل a نقص معدنِ كروم رئيسيِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus