Talvez o Crain fosse um monstro que a levou ao suicídio. | Open Subtitles | مثل لَرُبَّمَا هيو كراين كَانَ وحش مروّع وقادَها إلى الانتحار |
São as crianças para quem o Hugh Crain construiu a casa. | Open Subtitles | أعتقد انهم الأطفالَ بالي َنى هيو كراين بنى البيت لهم |
Vão ser os primeiros visitantes de Hill House desde a morte do Sr. Crain. | Open Subtitles | سَتصْبَحُ من الزوّارَ الأوائلَ لبيت التَلِّ منذ أن ماتَ السّيدَ كراين حقاً؟ |
Hugh Crain não saiu da Casa da Colina. Casou-se de novo. | Open Subtitles | هيو كارين لم يترك بيت التل و قد تزوج ثانيةً |
A jovem esposa de Hugh Crain... morreu segundos antes de ver a casa pela primeira vez. | Open Subtitles | زوجة هيو كارين الشابة مات ثواني قبل أن تضع العيون علي البيت |
A Sra. Crain foi carregada... sem vida, digamos assim... para dentro da casa que o seu marido lhe tinha construído. | Open Subtitles | السيدة كارين حملت بلا حياة إلى البيت زوجها بناة لها |
Juntos, com o apoio dos polícias do Comissário Mulrooney e do Procurador Crain, eu e a minha equipa trabalharemos sem horário para apresentarmos esses cobardes à justiça. | Open Subtitles | معاً، مع ضبّاط الشرطة (للمفوَض (ملرووني (مع المدعيّ العام (كرين سنعمل أنا مع طاقمي على مدار الساعة .. |
Luke, há uma coisa sobre a mansão e do Hugh Crain que eu não disse. | Open Subtitles | لوك هناك شيء حول هذا البيتِ حول هيو كراين لَمْ أَقُلْة |
A história do Hugh Crain tem um capítulo tenebroso. | Open Subtitles | و انا بالجوار كان هناك فصل أظلم من قصّة عفاريت هيو كراين |
Foi assim que Crain fez uma fortuna: | Open Subtitles | ذلك حيث جَمعَ كراين ثروة طائلة |
Ninguém via o Crain há anos, mas as pessoas da terra diziam que à noite conseguiam ouvir ruídos provenientes da velha mansão. | Open Subtitles | لا أحد رَأى كراين لعدة سنوات لكن سكانَ المدينة قالَوا أحياناً في اثناء الليل كانوا يَسْمعوا أصواتَ قادمة مِنْ البيتِ القديمِ |
"Todos vós que estais ante estas portas sereis julgados" As portas, Eleanor. Hugh Crain! | Open Subtitles | الأبواب إلينور الأبواب هيو كراين |
Escuta, Crain soa a demasiado formal. | Open Subtitles | اسمع، كراين انه يبدو كشيء رسمي |
Hugh Crain tornou-se um homem amargurado... com uma filha pequena, Abigail, para criar. | Open Subtitles | تبقي بعدها هيو كارين رجل شاعر بالمرارة مع بنت صغيرة أبيجيل |
A morte da segunda Sra. Crain foi ainda mais interessante... do que a morte anterior. | Open Subtitles | موت السيدة كارين الثانية كان مثير لدرجة أكبر من سلفتها |
Hugh Crain deixou Abigail com a ama-seca e foi para Inglaterra... onde morreu afogado. | Open Subtitles | ترك هيو كارين أبيجيل مع ممرضة وذهب إلى إنجلترا حيث مات في حادث غرق |
O indivíduo alto, com vestes drapejadas, masculino, é... o velho Hugh Crain... apontando para os tesouros desta casa sombria que ele construiu. | Open Subtitles | الطوال؛ اللف؛ نوع المذكر ذلك هيو كارين العجوز يشر الي كل الكنوز العظيمة في هذا البيت المخيف الذي بناة |
Foi construída há uns estranhos 90 anos... por um homem chamado Hugh Crain como o lar para a sua esposa e filha... e foi na parte mais distante de Nova Inglaterra que ele a encontrou. | Open Subtitles | لقد بنى ؛ قبل حوالي 90 من السنوات الشاذة جداً من قبل رجل يدعي هيو كارين كبيت لزوجته وبنته في الجزء الأكثر بعد مكن أن يجدة نيو إنجلند |
"Do seu pai devotado, Hugh Desmond Lester Crain... | Open Subtitles | من أبيها المخلص هيو ديزموند ليستر كارين |
Sabia que a meia-irmã da Srta. Crain, a Srta. | Open Subtitles | هل انت مدرك بأن أخت الانسة (كرين) غير الشقيقة |
Juliana Crain não é uma boa escolha para romance. | Open Subtitles | (جوليانا كرين) ليس اختيار مناسب للرومانسية |