Mas, se calhar, a verdadeira questão é se quer criar uma criança, se tiver de fazê-lo sozinha. | Open Subtitles | :لكن السؤال الأهم هو هل تريدين تربية طفل لو أنّ عليكِ أن تقومي بذلك لوحدك؟ |
Qual é a sensação de criar uma criança branca, quando os teus filhos estão em casa a ser tratados por outros? | Open Subtitles | ما هو شعوركِ بشأن تربية طفل أبيض بينما إبنكِ أنتِ في المنزل يتم الإعتناء به عن طريق شخص آخر؟ |
Não estamos casados, ambos estamos totalmente focalizados nas nossas carreiras, os bebés são conhecidos por serem pegajosos, e o custo médio de criar uma criança são quatrocentos mil dólares. | Open Subtitles | لسنا متزوجان، ومنشغلان بالحياة المهنية ويُعرف عن الأطفال أنهم لزجون ومعدل تكاليف تربية طفل تصل إلى أربعمئة ألف دولار |
O que o leva a pensar que consegue criar uma criança de 7 anos? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنّك تستطيع تربية طفلة بعمر 7 سنوات ؟ |
Confesso que parece um ambiente encantador para criar uma criança. | Open Subtitles | يجب أن أقول أن هذا يبدو وكأنه جميل بيئة لتربية طفل فيها. |
Há quem diga que o trabalho mais difícil do mundo é criar uma criança. | Open Subtitles | يقول بعض الناس إن أصعب عمل في العالم هو تربية الأطفال. |
Escutem, há muito mais em criar uma criança do que apenas brinquedos e fechaduras. | Open Subtitles | هنالك الكثير في تربية طفل أكثر من الألعاب والأقفال. |
Não suporto a ideia de criar uma criança naquela nave. | Open Subtitles | لا يمكننى أن اتحمل فكرة تربية طفل على هذه السفينة |
E sei o quanto importante isso é, acredita, mas criar uma criança pode ser muito difícil, e quem não gostaria de um pouco de... ajuda? | Open Subtitles | وأعلم مدى أهمية ذلك, صدقيني ولكن تربية طفل قد يكون صعبا جدا ومن قد لا يحتاج لبعض المساعدة؟ |
Quer dizer, como é possível criar uma criança num mundo onde transmitem na televisão toda a miséria e barbaridades da vida e passarem-nas como um qualquer tipo de entretenimento deformado. | Open Subtitles | أقصد .. كيف أستطيع تربية طفل في عالم يبث تليفزيونياً |
Só estou a dizer que compreendo porque podes estar hesitante em criar uma criança quando há duvidas sobre a parentalidade. | Open Subtitles | ما أود قوله هو، إنّني أتفهم... لماذا قد تكونين مُترددة في تربية طفل... عندما يكون نسبه موضع شك. |
Não há vocação mais importante do que a de criar uma criança. | Open Subtitles | لا توجد مهنة أكثر حرجاً وخطورة من تربية طفل |
Lorna e John sabiam como era difícil criar uma criança como Susie sem apoios, sem ensino especial e outros recursos inalcançáveis sem um diagnóstico. | TED | كانت لورنا وزوجها على دراية بمدى صعوبة تربية طفل مثل سوزي بدون خدمات الدعم، والتعليم الخاص، وغيرها من الموارد صعبة المنال بدون تشخيص. |
Deve ser muito duro criar uma criança por conta própria | Open Subtitles | لابد أنه كان من الصعوبة تربية طفل لوحدك |
Um homem tem que gostar muito de uma mulher, para aceitar criar uma criança de outro homem. | Open Subtitles | الرجل يجب ان يكون ملتزما بامرأة... وأن توافق على تربية طفل شخص آخر |
Disse ao seu marido que não sabe como é criar uma criança doente. | Open Subtitles | قلت لزوجك: "لا تعرف كيف تبدو تربية طفل مريض" |
Não podemos criar uma criança que não ande de bicicleta, nem de avião, nem coma maionese. | Open Subtitles | لا يمكننا تربية طفلة ترفض ركوب دراجة أو صعود طائرة |
São dois idiotas se pensam que podem criar uma criança. | Open Subtitles | أنتما الاثنان... حمقى لو كنتم تعتقدون أن بوسعكم تربية طفلة |
A pesquisa deles revelou que os $291.570 dólares é a quantia exacta que o Departamento de Agricultura dos EUA informam que custa criar uma criança até aos 18 anos. | Open Subtitles | انتهى بحثهم بهذا المبلغ 291,570 دولار إنّه نفس المبلغ الذي كلف وزارة الزراعة لتربية طفل بعمر 18 |
Tu sabes quão perigosa é este tipo de vida. Não é lugar para se criar uma criança. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين خطورة أن يكون للجاسوس ابن، إنّه ليس بالمكان المناسب لتربية طفل |
O que nos traz ao ponto fulcral em criar uma criança: | Open Subtitles | وهذا يعود بنا لحديثنا عن تربية الأطفال |
Tu és completamente incapaz de criar uma criança. | Open Subtitles | انت ليس لديك القدرة على تربية الأطفال. |
Como será criar uma criança? | Open Subtitles | اتساءل ماذا يكون مثل تربية الطفل. |