Presentes do Mestre. Todas as criaturas da Noite saem para brincar. | Open Subtitles | هدية من السيد، كل مخلوقات الليل تخرج من أجل اللعب |
-Somos criaturas da selva, Henrique, e a escuridão nos circunda. | Open Subtitles | "نحن مخلوقات وحشية , يا "هنرى والظلام يحيط بنا |
Em breve, Van Helsing, em breve as criaturas da noite dominarão o mundo. | Open Subtitles | قريبا، فان هيلسنج قريبا، مخلوقات الليل ستحكم العالم. |
Raios partam as criaturas da noite. Nunca aprendem. | Open Subtitles | مخلوقات ليلية ملعونة انهم لا ينامون ابدا |
Não pode tirar as criaturas da época delas e fazer o que quiser com elas. | Open Subtitles | انظروا، لا يمكنك مجرد اخراج هذه المخلوقات من زمانها وتفعل ما تريده معها. |
Sabe, o acto biológico entre criaturas da mesma espécie... em resposta a estímulos neurológicos e fisiológicos. | Open Subtitles | هل تعلم أن الجنس عامل بيولوجي يحصل بين المخلوقات من نفس النوع "ASH" وعوامل فيزيائية "ASH" |
À medida que as flores abrem, as criaturas da floresta acordam. | Open Subtitles | بينما الزهور تتَفْتحُ، تصحو مخلوقات الغابةَ. |
Pequenas criaturas da floresta nenhum de vocês filhos da mãe tentem ser heróis. | Open Subtitles | مرحباً يا مخلوقات الغابة الصغيرة لا احد من ابناء العاهرات يتلاعب بي هل تسمعوني ؟ |
Uma sábia coruja voou para mim e lentamente, mais criaturas da noite vieram ficar ao meu lado. | Open Subtitles | توجهت بومة حكيمة إليَّ ببطىء وفجأة أكثر مخلوقات الليل جاءت لتكون إلى جانبي |
Talvez porque andavas a dissecar pequenas criaturas da floresta. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما السبب أنكِ كنت تقطّعين مخلوقات الغابة الصغيرة؟ |
Ele andava à procura de criaturas da noite, e foi por isso que nos sentimos a salvo perto dele usando os nossos anéis para andar de dia. | Open Subtitles | كان يبحث عن مخلوقات الليل ولذلك شعرنا بأمان تام حوله مرتدين خواتم الوقاية من ضوء النهار |
Mas as criaturas da luz brilhante na 5ª esfera mostram-me como transmitir a informação para ti através do cordão prateado. | Open Subtitles | لكن مخلوقات النور الساطع في الأفق أخبرتني كيف أنقل لك هذه المعلومة عن طريق الشفرة الفضية |
Mas as criaturas da floresta não podem ficar aqui para sempre. | Open Subtitles | لكن مخلوقات الغابة لا يسعها المكوث هنا إلى الأبد |
Quando se deparou com o meu cadáver, a rastejar com as criaturas da Terra, todo carcomido? | Open Subtitles | عندما وجدت جثتي الهزيلة، تزحف بداخلها مخلوقات الأرض لحم يتحول لرماد .. |
Sempre adorei o oceano e senti grande afeição pelas criaturas da profundezas. | Open Subtitles | لطالما أحببت المحيط وشعرت بمودة كبيرة تجاه مخلوقات الأعماق |
E, sob o teu comando, posso invocar as criaturas da noite. | Open Subtitles | تحت قيادتك، وبوسعي إستدعاء مخلوقات الليلة |
São ambos criaturas da noite. Mas poderão conhecê-los como pessoas comuns durante o dia. | Open Subtitles | كلاهما من مخلوقات الليل، لكنك قد تعرفهما كشخصين عاديين في النهار. |
Somos sozinhos, somos criaturas da noite. | Open Subtitles | نحن وحيدون ، نحن مخلوقات الليل |