"crise de meia-idade" - Traduction Portugais en Arabe

    • أزمة منتصف العمر
        
    • وأزمتها
        
    • العمر منتصف أزمة
        
    O que é uma crise de meia-idade entre amigos? Open Subtitles ماذا عن أزمة منتصف العمر بين الأصدقاء ؟
    crise de meia-idade! Não quero ter uma dessas. Open Subtitles لا ، يا إلهي ، أزمة منتصف العمر لا أريد أياً منها
    Ray, devias estar a ter uma crise de meia-idade, e não uma crise de fim de vida. Open Subtitles راي ، من المفترض أن تكون لديك أزمة منتصف العمر وليس أزمة نهاية العمر
    Não quero ouvir falar da Felicia e da sua crise de meia-idade. Open Subtitles لا أريد السماع عن (فليشا) وأزمتها في الأربعينات
    Não quero ouvir falar na Felicia e da sua crise de meia-idade, está bem? Open Subtitles لا أريد السماع عن (فليشا) وأزمتها في الأربعينيات
    Ainda casa com a Dani, a Mulher Tatuada, tem seis filhos da crise de meia-idade e nunca mais saberei dele. Open Subtitles الموشومة الفتاة ", داني " ويتزوج العمر منتصف أزمة أطفال من ستة وينجب أخرى مرة منه أسمع ولن
    Acho que está a atravessar uma crise de meia-idade. Open Subtitles . أعتقد بأّن صبيّنا في أزمة منتصف العمر
    É uma crise de meia-idade. É só isso. Aqui vai a minha sugestão. Open Subtitles إنها أزمة منتصف العمر ، هذا كل ما يحدث لك هاك إقتراحاتي
    Se estás com uma crise de meia-idade, podemos conversar. Open Subtitles إن كنتَ تواجه أزمة منتصف العمر فيمكننا الحديث عنها
    Esta sua patética crise de meia-idade está a afectar a empresa e estou tão farto de reparar as trapalhadas que faz. Open Subtitles أزمة منتصف العمر لديك مثيرة للشفقة وتضر بالشركة وقد تعبت كثيرا من التنظيف وراء مشاكلك
    Acho que podes estar a ter uma crise de meia-idade antecipada. Open Subtitles أعتقد أنك تواجهين أزمة منتصف العمر بوقت مبكر
    E tu escondeste isso num rumor de crise de meia-idade. Open Subtitles وأخفيت هذا في شائعة عن أزمة منتصف العمر أو غيرها؟
    Nunca te comportaste como se estivesses a ter uma crise de meia-idade. Open Subtitles لم يبدو وكأن لديك أزمة منتصف العمر
    Provavelmente está só a ter uma crise de meia-idade. Open Subtitles قد تكون تعاني من أزمة منتصف العمر
    Quanto tempo mais vai durar a tua crise de meia-idade? Open Subtitles إلى متى ستستمر أزمة منتصف العمر عندك
    Não quero ouvir falar da Felicia e da sua crise de meia-idade. Open Subtitles لا أريد السماع عن (فليشا) وأزمتها في الأربعينات
    - Não é a família dele, é a crise de meia-idade! Open Subtitles - عائلته ضمن لستِ لا, له بالنسبة العمر منتصف أزمة أنتِ بل !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus