"cruzei-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • صادفت
        
    • قابلتُ
        
    • صادفتُ
        
    Numa certa noite, Cruzei-me com uma banda ao vivo, todos bem vestidos com roupas iguais. TED في هذه الليلة بالتحديد، صادفت هذه الفرقة الموسيقية الحية التي ترتدي ملابس منسّقة حتى في أدق التفاصيل.
    E depois Cruzei-me com o Papa Inocêncio num momento afortunado. Open Subtitles ثم صادفت الحبر الأعظم "إنوسنت" في وقت غير متوقع.
    Muito bem, quando estava a ver todos aqueles blogues, Cruzei-me com um coleccionador que segue as vendas da banda desenhada do Anjo Guerreiro. Open Subtitles حسناً، عندما كنت أبحر في كل تلك المدونات صادفت جامعاالذي يتعقب (مبيعات القصص المصورة لـ (واريور
    - Cruzei-me com uma mulher linda. Open Subtitles قابلتُ للتو إمرأة جميلة علـى السلالم
    Além disso, Cruzei-me com o parvalhão do teu amigo Duke. Open Subtitles (وأيضًا، لقد قابلتُ صديقكِ (دوك وهو حقير حقيقي، بالمناسبة
    Há umas centenas de anos atrás Cruzei-me com um grupo que adorava o Silas. Open Subtitles مُنذ بضعة قرون، قابلتُ مجموعة أناس موالون لـ (سايلس)
    Cruzei-me com o Ruzek ontem à noite. Open Subtitles لقد صادفتُ روزيك الليلة الماضية
    Já que falas em irmãos, - Cruzei-me com o Ramon ontem à noite. Open Subtitles بالحديث عن الإخوة، صادفتُ (رامون) البارحة
    Cruzei-me por acaso com a tua mãe num T.J. Maxx em Queens e voltamos para aqui para comer uns cannoli e beber tinto. Open Subtitles صادفت أمك في (تي جي ماكس) في (كوينتز)، وجئنا هنا لتذوّق الكانولي والنبيذ الأحمر
    Cruzei-me com a Altman, e ela contou-me o que fizeste de manhã. Open Subtitles لقد صادفت (ألتمان), وأخبرتني ماكنتم تفعلونه هذا الصباح.
    Cruzei-me com o Kevin Lin, numa conferência, em Berlim. Open Subtitles (صادفت (كيفن لين (في مؤتمر بـ(برلين
    Além disso, Cruzei-me com o parvalhão do teu amigo Duke. Open Subtitles (وأيضًا، لقد قابلتُ صديقكِ (دوك وهو حقير حقيقي
    Eu Cruzei-me com o Michael. Open Subtitles اذن ، فقد صادفتُ مايكل بطريقي
    Cruzei-me com o Faraday e aquela mulher... a Charlotte. Open Subtitles صادفتُ (فاراداي) وتلك المرأة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus