| Para um reforço infalível na tua auto-confiança, Cuida da tua higiene, veste-te adequadamente, mantem-te erguido, preparado. | Open Subtitles | من أجل ثقة بالنفس مُعززة وناجحة اعتني بنفسك ، ارتدي ملابس لطيفة قف شامخاً ، استعد |
| Cuida da tua irmã, miúdo. Ouviste? | Open Subtitles | .اعتني بأختك يا فتى هل تسمعني ؟ |
| Enquanto isso, Cuida da tua mamã, certo? | Open Subtitles | في اثناء ذلك, اعتني بوالدتك حسنًا؟ |
| - Sou eu quem ele quer. Cuida da tua família, Verne. | Open Subtitles | أنا الشخص الذى يريده فقد إهتم بأمر عائلتك يافيرن |
| Tu, Inglês, Cuida da rapariga. | Open Subtitles | أنت أيها الانجليزي ، اعتنِ بالفتاة |
| Cuida da tua mãe. | Open Subtitles | اعتني جيدا بأمك |
| Se acontecer alguma coisa, Cuida da Marge e vê lá se os miúdos crescem com juízo. | Open Subtitles | إن حدث شيء خاطئ ، أرجوك اعتني بـ(مارج) وتأكد أن يكبروا أطفالي بالطريقة الصحيحة |
| Morgan, Cuida da mamã por mim. | Open Subtitles | اعتني بأمي من أجلي |
| Começa a agir como um homem e Cuida da tua família. | Open Subtitles | و اصبح رجلا ناضجا و اعتني بعائلتك جيدا! |
| Connor, Cuida da tua mãe. Está bem? | Open Subtitles | كونر اعتني بأمك ، حسنا ؟ |
| Cuida da Guinevere. Quero que ela seja feliz. | Open Subtitles | اعتني بـ(جونيفير) أريدها أن تكون سعيدة بحياتها |
| Flicka, Cuida da nossa rapariga, sim? | Open Subtitles | حسنا يا " فليكا "، اعتني بفتاتنا |
| Cuida da tua mãe, ok? | Open Subtitles | اعتني بوالدتكِ، اتّفقنا؟ |
| Cuida da Kitty. | Open Subtitles | إهتم بكيتي يا مايكل |
| Strunk, Cuida da feridas do Joseph. | Open Subtitles | أيها الرقيب ، إهتم بجراح الطيار . |
| Cuida da tua mãe. Está bem? | Open Subtitles | إهتم بأمك , طيب؟ |
| Cuida da matilha até eu voltar, por favor. | Open Subtitles | اعتنِ بالقطيع أثناء غيابي فحسب، أرجوك؟ |