"cuidadoso com" - Traduction Portugais en Arabe

    • حذراً مع
        
    • حذر مع
        
    • حذراً من
        
    • أكثر حرصاً
        
    Suponho que eu é que devo ser mais cuidadoso com quem faço negócio. Open Subtitles اعتقد انني من كان يجب ان يكون اكثر حذراً مع من اعمل معه
    Devia ser mais cuidadoso com algo tão valioso. Open Subtitles كان عليكَ أنْ تكون أكثر حذراً مع شيءٍ بهذه القيمة.
    cuidadoso com estes. Toma-os só se necessário. Open Subtitles كن حذراً مع هذه تناولها فقط عند الضرورة
    Tenho de ser cuidadoso com os telemóveis. Open Subtitles عليك ان تكون حذر مع الهواتف
    Pela primeira vez desde a RBG. Sou cuidadoso com os assistentes. Open Subtitles للمرة الأولى منذ العمل في (آر بي جي) ولهذا أنا حذر مع موظفي الخاصين
    Mas é sempre bom... ser cuidadoso com aqueles ansiosos por vir nos ajudar. Open Subtitles لكنه دائما أفضل ليكون حذراً من أولئك المتلهفين للمساعدة
    Quero aproveitar esta oportunidade para dizer à minha mãe, que se encontra hoje na plateia: Mãe, peço imensa desculpa, e serei mais cuidadoso com o fogo de agora em diante. TED بالمناسبة أريد أن أنتهز هذه الفرصة لكي أقول لأمي أمام الحضور اليوم: أمي، أنا آسف حقاً وسوف تكون أكثر حذراً من الآن فصاعدا عندما يتعلق الامر باستخدام النار
    Você devia ser um pouco mais cuidadoso com a sua escolha de palavras. Open Subtitles ربّما تود أن تكون أكثر حرصاً في إختيار كلماتك
    cuidadoso com a oferta de liberdade. Open Subtitles كن حذراً مع عرض الإفراج
    Sempre me disseste para eu ser cuidadoso com o Lionel Luthor, e tu... porque foste lá com a chave? Open Subtitles تخبرني دائماً أن أكون حذراً من (ليونيل لوثر)، وبعد ذلك... . -لماذا ذهبت هناك بالمفتاح ؟
    Muito cuidadoso com os livros, mantinha um código. Open Subtitles يبدو أكثر حرصاً مع الكتب التي أبقاها مشفرة
    - Tenho que pôr isso? Sim, é claro. Não posso ser cuidadoso com a minha menina? Open Subtitles آجل , بالتأكيد لابد أن نكون أكثر حرصاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus