Ouve, não te culpo por teres ido embora, está bem? | Open Subtitles | اسمعي يا أمّاه، أنا لا ألومك على المغادرة، حسناً؟ |
Mas não te culpo por procurares conforto nos braços de outras. | Open Subtitles | ولكن أنا لا ألومك للبحث عن الراحة في أحضان الآخرين |
Não te culpo por suspeitares de mim, mas... precisamos trabalhar juntos. | Open Subtitles | ..لا ألومك على شعورك بالشك، ولكن نحن بحاجة للعمل معاً |
Sabes quem é que eu culpo por este falhanço? | Open Subtitles | أتعرف من ألومه على مثل هذه الأشياء ؟ |
Eu não a culpo por dar uma escapadela... Especialmente se ela apanhou-te primeiro a dar uma escapadela. | Open Subtitles | وأنا لا ألومها إن بحثت بالخارج خاصةً إن اكتشفت أنك كنت تخونها أوّلًا |
Não te culpo por isso. | Open Subtitles | اقصد, أنني لا أستطيع لومك لذهابك إلى هناك |
Ouve, não te culpo por teres confiado naquele tipo. | Open Subtitles | اسمعي، أنا لا ألومك على الوثوق بذلك الرجل |
Eu sei o que pensas. Não te culpo por isso. | Open Subtitles | انظر ، أنا أعرف فيما أنت تفكر ، وأنا لا ألومك. |
Não o culpo por sua relutância. | Open Subtitles | لا ألومك على ترددك، فبما أنك أسقف على لندن وأهم رجالات الكنيسة، |
Quero mesmo que saibas que te culpo por isto. | Open Subtitles | أنا حقا أريد منك أن تعرف أنني ألومك لهذا |
Entendo por que você veio me matar. Treze... E eu não o culpo por isso. | Open Subtitles | انا أفهم لماذا جئت لقتلى أنا لا ألومك على الإطلاق |
Oh, Deus, não. Eu não te culpo por não o fazeres. | Open Subtitles | -يا ألهى , لا أنا لا ألومك على عدم الموافقه |
Não te culpo por te apaixonares por ela, mas talvez uses o teu dom de um modo demasiado livre. | Open Subtitles | أنا لا ألومك في وقوعك في الحب معها لكنك ربما تماديت في استخدام موهبتك ما هذا؟ |
Eu não te culpo por não te atreveres. Provavelmente não era bom para ti. | Open Subtitles | أنا لا ألومك عن عدم الجرأة لربما لم أكن الشخص المناسب بالنسبة لك |
Mas não o culpo por isso. Culpo a minha mãe por dormir com ele. | Open Subtitles | لكنني لا ألومه من أجل ذلك فإنني ألوم أمي لأنها ضاجعته |
Podes dizer ao teu pai que eu não o culpo por ele estar zangado? | Open Subtitles | هل يُمكنك أن تخبر والدك بإني لا ألومه ليكون غاضباً؟ |
Diga ao professor que mandei lembranças e que o culpo por não me ter forçado a ser um advogado corporativo. | Open Subtitles | قولي للبروفيسور ستيوارت مرحبا وأنني ألومه ل لأجباري تحت تهديد السلاح لأدخل مهنة قانون الشركات |
Não a culpo por desejar a morte dele. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا لا ألومها على تمنيها أن يموت القاضي |
John, a tua esposa não fala comigo e também não a culpo por isso. | Open Subtitles | جون، زوجتك لا تتحدث إليّ ولا ألومها |
Não a culpo por isso. | Open Subtitles | لا أستطيع أنْ أقول إنّني ألومها. |
Não te culpo por estares desconfiado. | Open Subtitles | لا استطيع لومك لتصرفك بطريقة مشتبه بها |
Quer ir-se embora. E não o culpo por isso. | Open Subtitles | تريد أن ترحل لا يمكننى لومك |
Esses filhos da puta sem coragem, aqueles que culpo por ter cumprido 3 anos, com medo de levarem uma reprimenda, para me afastarem dos calabouços. | Open Subtitles | ، من هؤلاء الحقيرين الجبناء . الّذين ألومهم عن سجنك 3 سنوات أخشى أن تأخُذ أنت الصفعة . لتحمني من الضربة الكبيرة |