O Curtin foi para o Afeganistão no dia 12 de Setembro só com uma MP-5, uma faca e um rádio. | Open Subtitles | كورتين حبس في أفغانستان الثاني عشر من سبتمبر بلا سبب لكن، إم بي 5، سكينة كي بار، راديو |
A Sra. Curtin parecia mais desesperada que as restantes? | Open Subtitles | هل كانت تبدي مدام كورتين حاجتها تلك أكثر |
O Jack Curtin foi um dos homens mais ciumentos que conheci. | Open Subtitles | جاك كورتين من أكثر الرجال الغيورين الذين قابلتهم في حياتي |
Não quero ser desmancha-prazeres, mas ainda não temos o Curtin. | Open Subtitles | أكره استعراض القوة ولكننا ما زلنا لم نجد كورتين |
Dan Akroyd, Jane Curtin. Acho que está fora do seu radar. | Open Subtitles | (دان أكرويد) و(جين كيرتن) يبدو أنك لا تشاهد تلك الأشياء |
Leavenworth que mande tudo da cela do Curtin. | Open Subtitles | هل أحضرت متعلقات ليفنورث، هاتف كورتين الخليوي إلى آبي الليلة السابقة |
Não tive nada que ver com o Contramestre Curtin desde que fui advogada no caso. | Open Subtitles | ليس لدي شئ لأفعله مع الضابط كورتين منذ أن تسلمت الحالة |
O Curtin é que era paranóico e passou-se. | Open Subtitles | كورتين كان خائفا ومرعوبا لماذا لم يكن في عداد الموتى؟ |
Tony, preciso que os encontre para saber se o Curtin os contactou? | Open Subtitles | تتبع أثرهم وراقب إذا ما كان كورتين قد اتصل بهم |
Teve contacto com o Curtin desde que ele foi condenado? | Open Subtitles | هل كان لديك أي اتصال مع كورتين منذ إدانته؟ لا |
O Curtin fez umas elevações e depois desafiou o guarda a fazer o mesmo. | Open Subtitles | كورتين علم أصابع قليلة وانتزعها وتحدى جيوارد بأن يفعل المثل |
O guarda perdeu o cartão duas semanas após o Curtin tem chegado. | Open Subtitles | جيوارد فقد بطاقته بعد أسبوعين من وصول كورتين |
Ainda não fiz o teste de precipitina, mas a não ser que alguém tenha sido alvejado recentemente no carro que o Curtin roubou, acho que a Kate "abriu" o nosso Seal. | Open Subtitles | لم أكون ملاحظاتي بعد ولكن إلا إذا كان أحد آخر قد اصيب حديثا داخل سيارة كورتين أعتقد أن كيد لم تضمن حكمنا |
Se o Curtin for como a maioria dos presidiários, culpará toda a gente menos ele pela condenação. | Open Subtitles | إذا أحب كورتين أحد النزلاء فقد يلوم أي أحد، ما عدا إدانة نفسه |
O Curtin disse-me que nem devia ter de fugir. | Open Subtitles | كورتين أخبرني بأنه لم يكن عليه الهرب على الإطلاق |
Se calhar o Curtin só tem contas a ajustar com quem lhe matou a mulher. | Open Subtitles | ربما الشخص واحد كورتين ما زال محتفظا بلحم البقر هل هو الذي قتل زوجته؟ |
Se o Curtin conhece o assassino, porque não disse nada quando foi preso? | Open Subtitles | إذا كان كورتين يعرف القاتل لماذا لم يقل ذلك عندما تم اعتقاله؟ لقد فعل |
O Contramestre Curtin pode estar inocente agora, mas se não descobrirmos de quem anda atrás, não o será por muito tempo. | Open Subtitles | الضابط بيتي كورتين ربما يكون بريئا الآن ولكن إن لم نجد من يبحث عنه - لن يكون لفترة طويلة |
Se o Curtin consegue provar que está inocente, porque não disse às autoridades? | Open Subtitles | حسنا، إذا استطاع كورتين أن يثبت أنه برئ لماذا فقط لا يخبر السلطات؟ |
Nada. A ideia do Curtin dos traficantes não deu em nada. | Open Subtitles | لاشئ حسنا فكرة تجار كورتين للمخدرات لم تأت بشئ |
Pedi ao Jones Curtin para tratar das relações públicas e estou preparada para fazer uma declaração às 15h. | Open Subtitles | لقد عهدتُ إلى (جونز كيرتن) تولّى أمر المبالغ الواردة وأنا جاهزة لأدلي بتصريح في الثالثة عصراً اليوم |