Podes deixar esta competição para lá, Cuspidor. | Open Subtitles | من المحتمل فقط أن تخرج من هذهـ الأخوية سبيتر |
Mas eles estão a vir Cuspidor, e vêm carregados. | Open Subtitles | لَكنَّهم سيأتونَ ,سبيتر. أنهم سيأتونَ بشكل قاسي |
Eu já sou o "Cuspidor", o rapaz que não consegue beber tequila. | Open Subtitles | أنا "سبيتر"، الطفل الذي لا يستطيع شرب تاكيلا. |
Tem cuidado, Cuspidor. Lembra-te do que houve com o Anakin. | Open Subtitles | انتبه , مبصق تذكر ما حدث ل اناكن |
O Cuspidor nos trouxe, então... | Open Subtitles | نحن بخير , في الحقيقة سبتر جلب لنا هذا |
O tantra vai libertar o dragão Cuspidor de fogo que tens na vagina. | Open Subtitles | التانترا سوف تُفرج عن التنين نافث النيران في مهبلكِ. |
- Todos estamos a cheirar, Cuspidor. | Open Subtitles | كلنا لازالت رائحتنا كـ السمكِ ,سبيتر. |
O que tu quiseres, Cuspidor. | Open Subtitles | مهما تَقُولُ , سبيتر. |
Cuida-te, Cuspidor. | Open Subtitles | إسمعْ، أنتبه لنفسك ,سبيتر |
Muito bem, Cuspidor. | Open Subtitles | عمـل رائع، سبيتر. |
É um grande jogo, Cuspidor. | Open Subtitles | أنهـا مبـاراة كبيرة، سبيتر. |
Veste-te, Cuspidor. | Open Subtitles | بدلة فوق سبيتر. |
Anda lá, Cuspidor. | Open Subtitles | هيـا الآن، سبيتر. |
Cuspidor! | Open Subtitles | سبيتر! سبيتر! سبيتر! |
Cuspidor! | Open Subtitles | سبيتر |
Cuspidor, o que é que te deu para ignorares o meu conselho? | Open Subtitles | مبصق , لماذا تتجاهل نصيحتي |
Foi bom ter-te conhecido, Cuspidor. | Open Subtitles | كان من الجيد معرفتك , مبصق |
É só um galo, Cuspidor. | Open Subtitles | انها فقط مطبة , مبصق |
- Falta experiência para o Cuspidor. | Open Subtitles | عن ماذا ياكلم سبتر يفتقد ألي الخبرة |
Eu vim para enterrar o Cuspidor, não para elogiá-lo. | Open Subtitles | جئت لدَفْن سبتر لا لَمْدحَه |
Lembre-se, o Cuspidor não comprará cerveja da boa. | Open Subtitles | تذكّرْ، سبتر لَنْ يَشتري |
Um Cuspidor de fogo alado. | Open Subtitles | نافث اللّهب الطائر |