Aqui está. Pode custar-lhe um voto nas próximas eleições. | Open Subtitles | هنا, هذا قد يكلفك صوت في الإنتخابات القادمة |
E esse privilégio vai custar-lhe no mínimo $100,000. | Open Subtitles | ، ولهذا الامتياز، فإنه `ليرة لبنانية يكلفك ما لا يقل عن 100،000 دولار. |
Xerife, sou a favor de um pouco de desobediência civil, mas... Penso que isto pode custar-lhe o emprego. | Open Subtitles | أيها المأمور , لا أرغب بأن تظنني متمرداً ولكن هذا قد يكلفك عملك |
Esta alegação pode custar-lhe o debate. | Open Subtitles | لأن هذا الادعاء قد يكلفه مناظرته |
Isto pode custar-lhe a universidade, o futuro. | Open Subtitles | هذا قد يكلفه جامعته أو مستقبله. |
Quais são as chances de dizer a alguém sobre o que você fez e como o fez, sabendo que um deslize seu pode custar-lhe a sua vida? | Open Subtitles | هل أخبرتي أحد عن طبيعة عملك معنا حيث أن زلة لسان واحدة يمكن أن تكلفك حياتك |
Eu vou buscar a rapariga, mas isso irá custar-lhe 200 mil. | Open Subtitles | سأحضر لك الفتاة ، ولكن سيكلفك هذا 200 ألف دولار |
Pode salvar a criança se saltar para a linha de fogo, mas irá custar-lhe a vida. | Open Subtitles | سيمكنك إنقاذ الطفل بالقفز أمام المسدس لكن ّ هذا سيكلّفك حياتك |
Se quer um médico branco sóbrio nesta cidade, vai custar-lhe uma fortuna. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في الأبيض الرصين الطبيب في هذه المدينة، انها سوف يكلفك ثروة. |
Esta pólvora negra está a custar-lhe um bom amigo. | Open Subtitles | . هذا المسحوق الأسود يكلفك صديقك العزيز |
Um pequeno erro pode custar-lhe o jogo. | Open Subtitles | وهناك سوء تقدير واحد يكلفك اللعبة. |
Qualquer coisa extra vai custar-lhe o triplo. | Open Subtitles | اية شئ اضافي سوف يكلفك ثلاثة اضعاف |
Vai custar-lhe uma fortuna. Eu sei. | Open Subtitles | ـ إنه سوف يكلفك ثروة ـ أفهم ذلك |
Isso, vai custar-lhe bem caro. | Open Subtitles | هذا سوف يكلفك حياتك |
Um lapso na concentração poderá custar-lhe a vida. | Open Subtitles | قليل من التركيز قد يكلفه حياته. |
Aquilo pode custar-lhe o afastamento do Hall da Fama. | Open Subtitles | قد يكلفه هذا تمثاله. |
Então, aliciaram-no com um tratamento gratuito e cada ressuscitação vai custar-lhe um dinheirão. | Open Subtitles | التي في المركز الرياضي إذا حصلوا عليك مع هدية ترويجية وكل حياة سوف تكلفك الكثير من النقود |
Os seus descontos ilegais, com juros e multas, podem custar-lhe mais de 100 mil dólares. | Open Subtitles | الإقتطاعات الضريبية الغير قانونية إضافة إلى الفوائد والغرامات يمكن ان تكلفك أكثر من مئة ألف دولار |
Partirei essa noite, sozinho, mas irá custar-lhe 50.000 dólares. | Open Subtitles | سأغادر الليلة بمفردي , لكنّ هذا سيكلفك 50 ألفاً |
Mas se eu tiver de estimar, vai custar-lhe muito caro. | Open Subtitles | لكن إن توجب علي التخمين، سيكلفك ذلك الإمرأة التي تتحكم |