"cyper" - Traduction Portugais en Arabe

    • السايبر
        
    • سايبر
        
    • لبندال
        
    E sabes mesmo como é essa erva "Cyper"? Open Subtitles انت متأكدة بأنك تعرفين شكل عشب السايبر ؟
    Não sei se te lembras de mim, daquela expedição fracassada pela "Cyper", mas, posso dizer que estou empolgada com o facto de vocês poderem circular fora do Sector. Open Subtitles لا أعلم أذا ما تذكرتني انا من حملة السايبر الفاشلة أنا استطيع القول كم أنا مسرورة بأنكم
    Mostraste a um Humano como se utiliza a "Cyper"? Open Subtitles أنت لقد أريت لبشرية كيف يمكن أستخدام "السايبر
    A única cura é a "Cyper Negra" recém-cortada, misturada com sangue atriano. Open Subtitles العلاج الوحيد هو سايبر اسود مقطوعٌ حديثاً ومخلوطةٌ مع دم أحد الأتريين
    Sabes, mesmo que consigas algo melhor para o Bandell, quem garante que ele não continuará com a história da "Cyper"? Open Subtitles ولكن هذا لا يغير حقيقة أنهم يكرهون الاتريانز إيميرى أتعلمين، حتى لو استطعتى الحصول على شىء أفضل لبندال
    Com soldados leais como tu, iremos libertar a "Cyper Negra" sobre os Humanos. Open Subtitles مع جندي مخلصٍ مثلك سوف نُطلق السايبر الاسود على البشر
    Se podes usar a "Cyper" para a salvar, porque é que não o fazes? Open Subtitles بامكانك استخدام السايبر لانقذها ، لماذا لاتفعل أنت؟
    Apenas saberes da existência da "Cyper", poderia ser algo perigoso. Open Subtitles معْرِفتك حول السايبر من الممكن ان يكون خطرا
    Se não trouxeres, publicarei aquilo que tenho sobre a "Cyper". Open Subtitles وإذا لم تستطيعى فسوف اكمل بحث عن السايبر
    Duas raparigas do Marshall High, a falar sobre como uma delas foi salva por um Atriano usando a "Cyper". Open Subtitles فتاتين من المدرسة الثانوية يتحدثا عن شفاء إحداهما عن طريق اتريان باستخدام السايبر
    - Acho eu. Todos sabem que os Montroses são Falcões Vermelhos, e ninguém sabe sobre a "Cyper". Open Subtitles لقد علم الجميع بأن عائلة مونتروس من الصقور الحمر ولا أحد يعلم بشأن السايبر
    Se a "Cyper Negra" foi lá colocada, significa que há muito mais por aí. Open Subtitles حسناً , أذا تم زرع السايبر الأسود هذا يعني أن هناك المزيد منه
    Quando um ramo de "Cyper Negra" cresce, eventualmente, libertará os esporos no ar. Open Subtitles عندما تنمو شجيرات السايبر فأنها تطلق كل جراثيمها بالهواء
    Não está. Eu sei da "Cyper Negra" Open Subtitles أنه ليس كذلك , انا أعلم عن السايبر الأسود
    Começou a gostar, e, quando chegou a hora de utilizar a "Cyper Negra" sobre eles, não conseguiu. Open Subtitles وأزدادت أنبهاراً به وعـنــدما أتـى الوقـت التـي يـجـب عليها فيه أطلاق السايبر الأسود عليهم لم تستطع فعلها
    - Eu e os meus empregadores acreditamos que podemos usar a "Cyper" para curar doenças. Open Subtitles نستطيع استخدام السايبر لأنهاء الأمراض المُزمنة
    Até agora, todos os nossos esforços para saber com é que a "Cyper" cresce e cura falharam. Open Subtitles وعلى المدى البعيد , كل محاولاتنا لمعرفة كيف ينمو السايبر ويُشفي قد بائت بالفشل
    A granada que quase me matou foi do mesmo tipo daquelas que o Castor nos deu para acabar com a "Cyper Negra". Open Subtitles التي أعطاني أياها كاستور لتفجير السايبر الاسود من المؤكد ان لديه الكثير منها مخبئة في مكان ما
    Se os Humanos aprenderem a capacidade de cura da combinação de sangue de um Atriano com o "Cyper", as pessoas da nossa tribo tornar-se-iam todas ratos de laboratório. Open Subtitles المحافظة على الذات لأن لو البشر علموا بهذه القدرات العلاجية "التي بين دمج دم "الآتاريين ،مع سايبر
    Isto é mesmo "Cyper"? Open Subtitles هل حقاً هذا سايبر
    Preciso de te recordar que já tens uma história mais interessante que a "Cyper"? Open Subtitles لابد أن أجد قصة أخرى لبندال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus