"dá-me a tua mão" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعطني يدك
        
    • اعطني يدك
        
    • أعطيني يدك
        
    • أعطني يدكِ
        
    • اعطنى يدك
        
    • ناولني يدك
        
    • اعطني يدكِ
        
    • اعطيني يدك
        
    • اعطيني يَدَّكَ
        
    • أعطنى يديك
        
    • أعطيني يدكِ
        
    • أعطِني يَدكَ
        
    • اعطني يدكَ
        
    • أعطنى يدك
        
    • أعطني يديك
        
    Há amor à tua volta. Dá-me a tua mão. Comecei a tomar conta da Deborah quando ela tinha 9 anos, na Virgínia. Open Subtitles يوجد حب في كل مكان حولك أعطني يدك لقد بدأت بالإعتناء بديبورا عندما كانت في التاسعة هناك في فيرجينيا
    - Dá-me a tua mão. - Ó meu Deus. Sim! Open Subtitles أعطني يدك يا ألهي أركب الحمار و هذا أفضل مع النظارات المجسمة شكراً مجدداً على ليلة أمس
    Verifiquem além. Vamos, Dá-me a tua mão. Open Subtitles أنت الثاني, تحقق من المنطقة هيا, أعطني يدك
    Está bem, Dá-me a tua mão, querida. Open Subtitles هذهِ تعرض عليّ حلاً، حسنٌ، اعطني يدك يا عزيزتي.
    Dá-me a tua mão. Está tudo bem. Open Subtitles فقط أعطيني يدك وسيكون كل شيء بخير
    Dá-me a tua mão. Vamos! Puxa! Open Subtitles أعطني يدكِ هيا لنسحبها، قومي بهزّ ساقكِ
    Oh não, Taran, Dá-me a tua mão! Open Subtitles أوه لا تران أعطني يدك نحن هالكون
    Dá-me a tua mão. És capaz de sentir uma pressãozinha. Open Subtitles أعطني يدك قد تشعر بالضغط قليلاً
    Não te mexas. Dá-me a tua mão. Está tudo bem. Open Subtitles سأمسك بك، أعطني يدك لا بأس، لا بأس
    Dá-me a tua mão. - Queres sentir? - Sim. Open Subtitles تعال , أعطني يدك هل تريد أن تشعر به ؟
    Dá-me a tua mão. Aqui, faz pressão. Open Subtitles أعطني يدك , هُنا , إدفعي للأسفل
    Dá-me a tua mão, Michael. Open Subtitles أعطني يدك من فضلك مايكل ..
    Cala-te e Dá-me a tua mão. Open Subtitles أعطني يدك ولا تقولي كلمة
    Dá-me a tua mão. Open Subtitles أعطني يدك. هكذا
    Dá-me a tua mão... isso mesmo, vamos dar-te descanso está bem? Open Subtitles اعطني يدك سنعطيك بعض الراحه حسنا؟
    Dá-me a tua mão. Open Subtitles اعطني يدك اعطني يدك
    Toma. Vamos pôr o amaciador. Dá-me a tua mão. Open Subtitles هيا لنضع بعض المنظف أعطيني يدك
    Vá, deixa-te disso. Dá-me a tua mão, está tudo bem. Open Subtitles هيا , توقف عن هذا اعطنى يدك , لا تقلق
    Vamos. Dá-me a tua mão! Open Subtitles هيا، ناولني يدك!
    - Dá-me a tua mão! Open Subtitles اعطني يدكِ. -ماذا الآن؟
    Anda, querida. - Dá-me a tua mão. Open Subtitles هيا يا حبيبتي جيم, جيمي, اعطيني يدك
    - Dá-me a tua mão. Open Subtitles اعطيني يَدَّكَ.
    Dá-me a tua mão! Open Subtitles أعطنى يديك
    Olha, Dá-me a tua mão. Open Subtitles أنظري, أعطيني يدكِ
    Dá-me a tua mão. Open Subtitles أعطِني يَدكَ.
    Dá-me a tua mão! Sabes que eu só falo! Open Subtitles ...اعطني يدكَ للمساعدة
    Temos de saber. Dá-me a tua mão, Charlie. Open Subtitles يجب أن نعرف كل شىء- أعطنى يدك تشارلى-
    Muito bem. Dá-me a tua mão. Vamos. Open Subtitles أعطني يديك ، الآن لنذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus