"dá-me alguma coisa" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعطني شيئاً
        
    • اعطني شيئاً
        
    • أعطني شيئا
        
    • أعطيني شيئاً
        
    • أعطِني شيءَ
        
    • أعطني شيء
        
    • يمنحني شيئاً
        
    Apenas Dá-me alguma coisa florida. Open Subtitles أعطني شيئاً مكسو بالأزهار فحسب. تروق لي الأزهار.
    Pelo menos Dá-me alguma coisa com que me proteger. Open Subtitles على الأقل أعطني شيئاً أحمي بهِ نفسي
    Vá, Dá-me alguma coisa pelo bom comportamento. Open Subtitles أوه .. هيا , أعطني شيئاً صغيراً لحسن التصرف !
    Dá-me alguma coisa para fazer desaparecer esta dor? Open Subtitles اعطني شيئاً يوقف الألم فحسب حسناً؟
    Estás a gozar? Eu dei-te a minha arma. Vá lá, Dá-me alguma coisa. Open Subtitles تمزحى اعطيتك مسدسى هيا أعطني شيئا
    Dá-me alguma coisa para os calar. Open Subtitles محبّةً بالرب أعطيني شيئاً يمكنني إسكاتهم به
    Dá-me alguma coisa. Open Subtitles أعطِني شيءَ.
    - Está bem, Dá-me alguma coisa de concreto. Eu não... Open Subtitles حسنا , حسنا , أعطني شيء لاجراء أنا لا...
    Mas ele Dá-me alguma coisa! Open Subtitles لكنه بالفعل يمنحني شيئاً
    Olha, Dá-me alguma coisa. Open Subtitles أنظري, فقط أعطني شيئاً ما.
    Isso é agradável. Dá-me alguma coisa. Open Subtitles ـ هذا لطيف ـ أعطني شيئاً
    Dá-me alguma coisa, Jimmie. Open Subtitles أعطني شيئاً ذا قيمةٍ يا جيمي
    Eu ajudo. Dá-me alguma coisa para fazer. Open Subtitles سوف أساعد, أعطني شيئاً لأفعله
    Dá-me alguma coisa que eu possa dizer ao H. Open Subtitles " أعطني شيئاً أخبر به " إتش
    Saul, percebo que ainda estejas furioso comigo, mas Dá-me alguma coisa aqui, por favor. Open Subtitles ( سول ) ... أعلم بأنّك غاضب مني . لكن أعطني شيئاً هنا , أرجوك
    Dá-me alguma coisa para eu continuar. Open Subtitles اعطني شيئاً لكي أكمل
    Dá-me alguma coisa que possa usar. Open Subtitles فقط اعطني شيئاً لاستعمله
    - Vá lá, Dá-me alguma coisa. Open Subtitles هيا. أعطني شيئا.
    Dá-me alguma coisa em que possa bater. Open Subtitles أعطني شيئا أستطيع أن ضرب.
    Dá-me alguma coisa do Broadsky ou juro que farei da tua vida um inferno. Open Subtitles (أعطيني شيئاً عن (باودسكي أو أقسم أنني سأجعل حياتك جحيماً
    Dá-me alguma coisa sobre o Garth Rizzo. Open Subtitles أعطيني شيئاً عن غارث ريزو
    Dá-me alguma coisa. Open Subtitles أعطِني شيءَ.
    Dá-me alguma coisa que seja, algo que eu possa usar contra ele. Open Subtitles فقط أعطني شيء أعطني شيء أستعمله ضده
    E Dá-me alguma coisa para contemplar, dentro do carro. Open Subtitles يمنحني شيئاً لأنظر !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus