Olha, deixas-me em paz – Dá-me um pouco de espaço? | Open Subtitles | انظري، هلا تركتني وشأني، أعطني بعض المساحة أو ما شابه؟ |
- Dá-me um pouco de amor. | Open Subtitles | ماذا تقول، أعطني بعض الحنان، يارجل |
Dá-me um pouco de água, por favor. | Open Subtitles | أعطني بعض الماء، من فضلك. |
Por favor, Dá-me um pouco de arroz. | Open Subtitles | ارجوك اعطني بعضٌ من الأرز سأفعل أي شيء |
Por favor, Dá-me um pouco de arroz. | Open Subtitles | ارجوك اعطني بعضٌ من الأرز |
Consegui. Dá-me um pouco de amor. | Open Subtitles | لقد فعلتها، أعطني بعض الحبّ |
- Dá-me um pouco de dinheiro, porque... | Open Subtitles | - حسنٌ أعطني بعض المال فحسب ، لأني .. |
Dá-me um pouco de luz. | Open Subtitles | أعطني بعض الإضاءة |
Dá-me um pouco de espaço, por favor! | Open Subtitles | أعطني بعض المساحة، أرجوك. |
- Estou com fome. - Dá-me um pouco de khat. | Open Subtitles | أعطني بعض الأوراق. |
Vá lá, Llewyn. Dá-me um pouco de crédito. | Open Subtitles | "هيا يا " لوين أعطني بعض التقدير |
Filho de uma prostituta! Dá-me um pouco de leite! | Open Subtitles | إبن العاهرة أعطني بعض الحليب |
- Perdoe-me, Senhor. - Dá-me um pouco de fio de sutura. | Open Subtitles | أعطني بعض الصفحات. |
- Dá-me um pouco de 1800. - Duas cervejas. | Open Subtitles | -1800)أعطني بعض ال ). |