| Se eu cortar a relva, dás-me a mesada? | Open Subtitles | إن قمت بجز العشب، أيمكنني الحصول على مصروف؟ |
| Já agora, dás-me a tua televisão? | Open Subtitles | بالمناسبة، أيمكنني الحصول على تلفازك؟ |
| Agora, dás-me a poção ou não? | Open Subtitles | والآن أيمكنني الحصول على الشراب أم لا؟ |
| Käte Hirschberg, dás-me a honra de ser minha mulher? | Open Subtitles | كيت هيرسكبيرغ, هل تعطيني شرف ان تكوني زوجتي؟ |
| - dás-me a chave do mini bar? | Open Subtitles | هل تعطيني مفتاح ثلاجة المشروبات الصغيرة؟ |
| Lily, dás-me a honra de te casares comigo? | Open Subtitles | ليلي هلا أعطيتيني الشرف بقبولك من زواجي؟ |
| Perguntei-lhe, dás-me a tua mão? | Open Subtitles | سألت، "هلا أعطيتيني يدك؟" |
| - dás-me a tua cereja? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على كرزك؟ |
| dás-me a minha prenda? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على هديتي؟ |
| Riley, dás-me a honra de ser minha esposa? | Open Subtitles | رايلي هل تعطيني شرف أن تكوني زوجتي ؟ |
| dás-me a tua palavra de que não aconteceu nada? | Open Subtitles | هل تعطيني كلمتك بأن شيئاً لم يحدث؟ |
| Sabrina, dás-me a honra de meter a tua mão neste barril e apanhar um pickle ? | Open Subtitles | (سبرينا)، هل تعطيني الشرف لأدخال يدك في هذا البرميل |
| Sophie, dás-me a honra de casar comigo? | Open Subtitles | ..صوفي)، هلا أعطيتيني شرف الزواج بي؟ |