"décadas após" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعد عقود من
        
    décadas após a sua criação, Guernica mantém o seu poder de chocar os observadores e acender debates, e muitas vezes é uma referência em encontros anti-guerra a nível mundial. TED بعد عقود من إنتاجها، تحتفظ لوحة غرنيكا بقدرتها على صدم المشاهدين وإشعال النقاش، وكثيرًا ما يأتي ذكرها في الاجتماعات المناهضة للحرب حول العالم.
    décadas após o "Inverno da Fome", os investigadores comprovaram que as pessoas cujas mães estavam grávidas durante o cerco têm mais obesidade, mais diabetes e mais doenças cardíacas ao longo da vida, do que os indivíduos que passaram uma gestação em condições normais. TED بعد عقود من "شتاء الجوع" ذلك، سجّل الباحثون ان الأشخاص الذين حملت أمهات أثناء الحصار كانوا يصابون بالسمنة، والسكري وأمراض القلب في أواخر حياتهم أكثر من الأشخاص الذين كان الحمل بهم في ظروف طبيعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus