Alguém se ofenderia se déssemos um bónus de 150 milhões de dólares ao Gandhi? | TED | هل منا من كان سينزعج إن أعطينا غاندي 100 مليون دولار كمنحة؟ |
Sabes o que seria uma grande ideia, se déssemos algum espaço um ao outro. | Open Subtitles | هل تعلم أن ما ستكون فعلاً فكرة جيدة هي لو أننا أعطينا بعضنا البعض بعض المساحة |
Se vamos tentar desvendar isto juntos, talvez fosse mais simples se déssemos nomes entre nós. | Open Subtitles | تعلمون,إذا أردنا جميعاً حل هذا الموضوع مع بعض, ربما يكون من الأسهل إذا أعطينا كل شخص منا أسماً. |
Eu e a Lydia pensámos que impedíamos o julgamento se déssemos a Taça à Clave. | Open Subtitles | ليديا وانا أعتقدنا انه يمكننا وقف المحاكمة إذا أعطينا الكأس للمجلس |
Ela quis que lhe déssemos uma parte, senão ela estragava tudo. | Open Subtitles | هي طلبت أن نعطيها حصة و إلا هي ستبعدك عنا |
Achas que, se déssemos 20 dólares à Emma, poderíamos esquecer o Festival do Degelo? | Open Subtitles | أتعتقد أننا لو أعطينا (إيما) 20 دولاراً فيمكننا أن ننسى أمر المهرجان؟ |
Sabíamos o que é que acontecia se lhe déssemos o dinheiro. Não mudava isto. | Open Subtitles | كلانا يعلم ما كان ليحصل إن أعطينا المال لـ(جاريد)، ما كان ليغيّر هذا. |
Valeria a pena, não sei, talvez discutir o que aconteceria se déssemos o Stevie... | Open Subtitles | ماذا سيحدث لو أفترضنا جدلاً ... (أننا أعطينا (ستيفي |
E Nate gostaria que lhe déssemos as boas-vindas que ela merece. | Open Subtitles | و نايت سيريد منا ان نعطيها ترحيب لائق |
E se lhe déssemos um pouco mais de tempo? | Open Subtitles | ما رايك بان نعطيها بعض الوقت؟ |