O resto vai para religião, educação superior e hospitais. Esses 60 mil milhões de dólares não são minimamente suficientes para combater estes problemas. | TED | الباقي يذهب الى الدين و التعليم العالي و المستشفيات تلك ال 60 مليون دولار لا تقترب ان تكفي لمعالجة تلك المشاكل |
Pessoas com aparelhagens de 20 000 dólares não gostam de música nova. | TED | الناس الذين يقتنون استريوهات بقيمة 20،000 دولار لا يحبون الموسيقى الجديدة. |
não se tratava de donativos, 20 mil dólares não ajudam ninguém. | TED | إنس أمر الصّدقات عشرون ألف دولار لا تساعد أحدا. |
Talvez alguém tenha visto que qualquer transação abaixo dos 10 milhões de dólares não chamasse a atenção do DJ. | Open Subtitles | ربما أحدما عرف أن أي متاجرة أقل من مبلغ 10 ملايين دولار لن تلفت انتباه وزارة العدل |
Apostaria contigo infindáveis dólares... não, sou muito mais confiante. | Open Subtitles | اراهن بمليارات الدولارات .. لا .. انا واثقة من ذلك |
Dizer a um juiz que ele quer que tu esperes até acabares o secundário antes de ires ganhar milhões de dólares não vai chegar. | Open Subtitles | وقول أنه يريد منك أن تنتظر إنهائك للثانوية قبل أن تجني ملايين الدولارات لن يفي بالغرض |
10.000 dólares não significam muito para o senhor, não é? | Open Subtitles | 10.000 دولار لا تعني لك الكثر . أليس كذلك ؟ |
E lembra-te, 500 dólares não inclui a gorjeta. | Open Subtitles | و تذكر أن الـ 500 دولار لا يتضمنوا البقشيش |
Um milhão de dólares não dá para nada. É um sonho. Isto é a realidade. | Open Subtitles | المليون دولار لا تعد شيئاَ إنها مجرد حلم ، وهذا هو الواقع |
Este tipo quer investir 100 milhões de dólares, não dês cabo disto. Nós precisamos disto. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد أن يستثمر 100مليون دولار لا تظيع هذه الفرصة،نحن نحتاجها |
O que quer dizer que esta nota de $20.00 dólares não vale o seu próprio peso, em Oxy. | Open Subtitles | أن كونها ورقه ب 20 دولار لا يعني أنها تساوي وزنها من المخدرات |
Dezoito milhões de dólares não evaporam. | Open Subtitles | ثمانية عشر مليون دولار لا تتبخر لوحدها في الهواء |
16 mil dólares não parecem uma compensação suficiente para marcas de estrias. | Open Subtitles | فقط 16,000 دولار لا يبدو تعويض كافى لعلامات التمدد |
70 milhões de dólares não valem uma flecha no peito. | Open Subtitles | 70مليون دولار لا تستحق أن أحصل على سهم في صدري. |
Tenho aqui duzentos e quarenta e dois dólares e duzentos e quarenta-dois dólares não vão quebrar ninguém. | Open Subtitles | لي 242 دولار هنا ومبلغ 242 دولار لن أتخلى عنه |
"Se não pagares um milhão de dólares, não voltas a ver-me viva. " | Open Subtitles | لو لم تدفع مليون دولار لن ترانى مرة اخرة "هذا عمل رجال الاعمال". |
50 mil dólares não vão chegar. | Open Subtitles | خمسون ألف دولار لن تفي بالغرض |
Milhões de dólares não saem a andar. | Open Subtitles | . ملايين الدولارات لا تغادر بتلك البساطة |
Uns milhares de dólares não vão dar para o que eles precisam, mas agora eles estão desesperados, perderam a racionalidade. | Open Subtitles | بضعة الآف من الدولارات لا تحصل لهم على ما يحتاجونه و لكنهم الآن يائسين يفقدون العقلانية |
Milhões de dólares não mudam nada? | Open Subtitles | ملايين الدولارات لن تغير إي شيء؟ |