São desafios de sobrevivência e há Dúzias delas espalhadas por toda a área de jogo. | Open Subtitles | إنهم تحديات للبقاء و العشرات منهم.. مبعثرة فى منطقة اللعب |
A CSU está a tentar separar as impressões, mas sendo um espaço comum, deve haver Dúzias delas. | Open Subtitles | الاتحاد الاجتماعي المسيحي في العمل يعمل بالطبع ولكن نظرا لأنه في غرفة مشتركة ربما هناك العشرات منهم |
- Deus, há Dúzias delas. - Todas do mesmo número, também. | Open Subtitles | يا إلهي هناك العشرات منهم - وكلها من نفس الرقم أيضاً - |
Dúzias delas, talvez cem. | Open Subtitles | العشرات منهم. لَرُبَّمَا المئات |
Há Dúzias delas. | Open Subtitles | هنالكَ العشرات من الكهوف |
Não, mas são Dúzias delas e estão cheias de combustível, por isso achamos que o Lowry se prepara para mais um carregamento. | Open Subtitles | لا، لكن هناك العشرات من الصفائح لهذا نظن أن (لاوري) سيقوم بهمة أخرى |
Fontes como o Motorin e o Martynov. Dúzias delas evaporaram-se. | Open Subtitles | (مصادر مثل (موتورين) (مارتينوف العشرات منهم يختفون |
Dúzias delas, aparentemente. | Open Subtitles | العشرات منهم على ما يبدو |
Dúzias delas. | Open Subtitles | العشرات منهم. |