"da áustria" - Traduction Portugais en Arabe

    • النمسا
        
    Ficaram resolvidos no momento em que partiste da Áustria. Open Subtitles لقد أنتهت منذ اللحظة التى غادرت فيها النمسا.
    Fortificarei Paris. Retiro da Áustria e retiro para Itália. Open Subtitles أنا حصنت باريس , إنفصلت عن النمسا و تراجعت إلى إيطاليا
    Suplico-vos, como minha esposa e como filha da Áustria, minha inimiga... Open Subtitles أستجديك لا كزوجتى ولكن كبنت النمسا ، عدوتى
    A anexação da Áustria, depois os conflitos... com os checos. Open Subtitles الوحدة مع النمسا ومن ثم المناوشات مع التشيك
    Os atletas de inverno da Áustria tiveram um fim-de-semana especialmente bem sucedido. Open Subtitles رياضين شتاء النمسا قد قضوا عطلة اسبوعية ناجحة جدا
    O infiel cão Leopoldo da Áustria... Abandone as terras ocupadas injustamente. Open Subtitles الكلب الكافر, ليوبولد النمسا تسليم الأرض التي أخذها ظلماً
    Mas a parte interessante é que um advogado da Áustria já está a solicitar que o corpo seja devolvido. Open Subtitles مشكلة مثيرة للاهتمام وحصلنا على هذا: محام من النمسا انه بالفعل قام بالتحقيقات عن استعادة الجسم.
    Carlos da Áustria, o Conde de Arran, até mesmo o Príncipe Don Carlos, de Espanha. Open Subtitles تشارلز من النمسا أيرل أران وحتى دون كارلوس من أسبانيا.
    "Para o povo da Inglaterra Estou aqui em cativeiro por Leopoldo da Áustria. Open Subtitles إلى شعب إنجلترا إننى هنا أسير عند " ليوبولد " من النمسا
    - Ele está vivo detido para resgate por Leopoldo da Áustria. Open Subtitles محجوز رهن الفدية لدى ليوبولد " من النمسا "
    Eu procuro 150.000 marcos de prata o preço do resgate pedido por Leopoldo da Áustria. Open Subtitles إننى أبحث عن 150000 ماركاً من الفضة "قيمة فدية " ريتشارد ل " ليوبولد " من النمسا
    Encontra-se em Berlim um indivíduo ao serviço da Imperatriz Rainha da Áustria. Open Subtitles "هناك رجل محترم في "برلين "في خدمة إمبراطورة "النمسا
    Os nazistas declararam-na o símbolo atlético da recente anexação... da Áustria ao Reich alemão. Open Subtitles أعلن "النازيون" أنه رمزاً رياضياً قدضُممؤخراً.. من "النمسا" إلى "الريخ الألماني".
    Foi um presente enviado de Eden´s Gate, roubado pelo seu arqueiro dourado, um presente destinado à família real da Áustria... pelo seu casamento. Open Subtitles كانت هدية تم "ارسالة من بوابة "ايدن تم سرقتها بواسطة صديقك هدية للعائلة المالكة في النمسا
    Eu aqui declaro que não serás mais a prometida... de Leopoldo da Áustria. Open Subtitles واصرح انكي لم تعودي مخطوبة لـ "ليوبولد" من النمسا
    Repetição GP da Áustria 1981 Open Subtitles اعادة جائزة النمسا الكبرى 1981
    Havia tantos média e pessoas a ligar da Áustria. Open Subtitles كان هناك تواجد كثيف للصحافة وأناس يتصلون من النمسا . .
    Pode ter saído da Áustria, para tentar negociar a criança. Open Subtitles من المحتمل أنها غادرت "النمسا"، في محاولة للوصول لإتفاق بشأن الطفل.
    Durante as minhas visitas a este país, discerni que existem duas Áustrias, uma que se opõem à restituição ás vítimas do nazismo, mas também outra, que reconhece as injustiças cometidas contra a população judia da Áustria e, contra todas as probabilidades, procura rectificá-las. Open Subtitles وخلال زيارتي للبلاد تلقيت ردين أحدهما يُعارض تعويض ضحايا النازيين والآخر يقر بالظلم الذي تعرض له اليهود في النمسا ورغم كل الصعاب نسعى لتصحيح ذلك
    Era talvez demasiado confiante, porque ficou onde estava muito depois da anexação alemã da Áustria, e até depois de começarem as detenções e deportações em Budapeste. TED حسنا , ربما كان واثقا جدا ,لانه بقي فتره طويلة حيث كان بعد أن وصلت النازية الى النمسا , حتى بعد القبض عليه وبدأ عمليات الترحيل في بودابست .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus