Como resultado, vivemos em paz, sem armas nem exércitos, seguros no conhecimento de que estamos livres da agressão e da guerra, livres para empreender iniciativas mais produtivas. | Open Subtitles | النتيجة هي ، نحن نعيش في سلام ، دون الأسلحة أو الجيوش ، آمنون و في حالة معرفة اننا متحررون من العدوان والحرب ، |
Mas de algum modo ela mudou de programa e está a alimentar-se da agressão masculina. | Open Subtitles | لكن بطريقة ما قفزت البرامج، وهي تغذّي من العدوان الذكر. |
E esses podem ir facilmente, da agressão sexual ao homicídio. | Open Subtitles | و مختلسي النظر هؤلاء ينتقلون .من الإعتداء الجنسي للقتل بسهولة |
Marcas no pescoço, provavelmente da agressão. | Open Subtitles | كدمات على رقبتها، أفترض أنها من الإعتداء |
Um ano depois da agressão, o padrasto do Finn desapareceu. | Open Subtitles | بعد سنة من الإعتداء زوج أم (فين) قد إختفى |
Por isso, o Gabinete de Ética Profissional ilibou-te da agressão ao Dr. Daniel. | Open Subtitles | و لهذا السبب قامت وحدة المعايير المهنية (بتبرئتكَ من الإعتداء على الطبيب (دانييل |