"da américa do norte" - Traduction Portugais en Arabe

    • أمريكا الشمالية
        
    • لأمريكا الشمالية
        
    • في شمال أمريكا
        
    As pessoas que têm diabetes tipo 2 podem ser vigiadas, usando a toxina produzida por um lagarto da América do Norte. TED أما مرض السكري من النوع الثاني يمكن مراقبته عبر استخدام السم الذي تنتجه السحالي التي تعيش في أمريكا الشمالية.
    E poderá ter um enorme impacto no futuro do coração agrícola da América do Norte. TED وأنها يمكن أن تكون لها آثار ضخمة في مستقبل قلب أمريكا الشمالية الزراعية.
    Nós estamos tão entrelaçados na vida e na cultura das pessoas da América do Norte e da Europa, que podem ficar surpreendidos com o grau de criticismo que temos quanto às vossas histórias e futuro. TED نحن متشابكون جدًا بحياة وثقافة أهل أمريكا الشمالية وأوروبا، قد تستغربون كم ننتقد تاريخك ومستقبلكم.
    Se conseguimos imaginar ir para a costa ocidental da América do Norte, e olhar para o céu noturno, eis o que veríamos numa noite de primavera. TED الآن, إذا تخيلنا التوجه إلى الساحل الغربي لأمريكا الشمالية والنظر عبر السماء ليلاً هذا ما سنراه في ليلة من فصل الربيع
    Na costa leste da América do Norte parece como um anoitecer qualquer de verão mas hoje é diferente. Open Subtitles على الساحل الشرقي لأمريكا الشمالية يَبْدو المساء مثل مساء أي صيفِ آخرِ لكن هذه اللّيلة هنا ستكون خاصُّة.
    A população da América do Norte é pescada em cerca de 2000 toneladas. TED التجمع الموجود في شمال أمريكا تم اصطياد حوالي 2000 طن
    E perto do final da última Era do Gelo, os camelos da América do Norte extinguiram-se. TED ثم قبل نهاية العصر الجليدي الأخير، انقرضت الجمال في أمريكا الشمالية.
    da América do Norte à Europa, da China ao Japão há uma descida consistente na taxa de natalidade. TED من أمريكا الشمالية إلى أوروبا إلى الصين إلى اليابان، هناك بالفعل انخفاضٌ بشكلٍ ثابت في معدّلات الولادات.
    Mais alto do que o de Singapura, do que o de países da América do Norte e da Europa. TED أكثر حتى من دول أمثال سنغافورة، ودول في أمريكا الشمالية وحتى من دول في أوروبا.
    Quem é da América do Norte conhece a borboleta monarca TED هائل جداً. الحضور القادمون من أمريكا الشمالية يعرفون الفراش الملكي.
    Vão reparar que existe um grande peso da América do Norte e Europa ocidental. TED ستلاحظون أن هناك تحيزا كبيرا نحو أمريكا الشمالية وغرب أوروبا.
    Ele foi reconhecido como um dos clínicos de vanguarda da América do Norte. Open Subtitles فقد تم الإعتراف به كواحد من أفضل أطباء أمريكا الشمالية.
    Nenhuma delas é nativa da América do Norte. Open Subtitles هذه الذباب ذكرت لا منهم أصلي إلى أمريكا الشمالية.
    Os militares estão em alerta, à procura de mais naves espaciais, e, por agora, os voos no espaço aéreo da América do Norte foram cancelados. Open Subtitles يبحث الجيش عن المزيد من السفن الفضائية كما تم إيقاف جميع الرحلات الجوية فى مجال أمريكا الشمالية الجوي
    Passam o Inverno ao longo do Golfo do México e na Primavera voam toda a distância da América do Norte para alcançarem a tundra do Árctico. Open Subtitles في الشتاء على طول خليج المكسيك وفي الربيع يُطيّرونَ كامل الطريق بطولِ أمريكا الشمالية للوُصُول للتندرا القطبيةِ
    Grandes áreas da América do Norte se tingem de vermelho à medida que a estação avança. Open Subtitles المناطق العظيمة في أمريكا الشمالية يغمرها اللون الاحمر بينما يتقدم الفصل
    Aqui, na costa Oeste da América do Norte, a cada Primavera, um dos grandes viajantes do planeta regressa a casa. Open Subtitles هنا على السّاحل الغربي لأمريكا الشمالية ،في ربيع كلّ عام إحدى أعظم مهاجري العالم يعودون للموطن
    Para a senhora, parece que temos todas as mini-pizzas da América do Norte. Open Subtitles وللأنسة ما يكفى من بيتزا لأمريكا الشمالية
    Podemos ver que recolhemos amostras no Atlântico Norte, no Mar do Norte em particular, e também na Costa Leste da América do Norte. TED وما ترونه الآن أننا قمنا بمعاينة المنطقة في شمال المحيط الهادي, في بحر الشمال بالتحديد, و أيضاً الساحل الشرقي لأمريكا الشمالية بشكل جيد إلى حدٍ ما.
    Num retângulo podemos pintar padrões da América do Norte ou do Sul, ou as letras "ADN". TED إذاً على المستطيل يمكنكم رسم أنماط لأمريكا الشمالية والجنوبية، أو الحروف " DNA".
    da América do Norte sobre as novas tecnologias. Open Subtitles في شمال أمريكا للمؤتمرات المتعلّقة بالتكنولوجيا الحديثة
    Ao norte do Equador, 4.000 km da massa terrestre da América do Norte, encontra-se a cadeia de ilhas mais desolada do mundo Open Subtitles شمال خط الاستواء علي بعد4,000 كم من أقرب يابسة في شمال أمريكا تقع أكثر سلاسل الجزر انعزالاً في العالم ــ هاواي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus