Black Storm foi um dos super-heróis originais e isso... é a Mona Lisa da banda desenhada. | Open Subtitles | إن العاصفة السوداء كانت إحدى قصص الأبطال الخارقين الأصلية، وهذه كالموناليزا بالنسبة لفن القصص المصورة. |
No mundo da banda desenhada, quando se está destinado a salvar a humanidade, está-se também destinado a ficar sozinho. | Open Subtitles | في عالم القصص المصورة عندما يكون مقدراً لإنقاذ البشرية فأنه مقدر أن تكون وحيداً |
Porque temos de largar a segurança da banda desenhada para isso? | Open Subtitles | لم علينا أن نترك أمان و سرية القصص المصورة |
O meu trabalho vai para além da banda desenhada. | Open Subtitles | عملي ينطوي على أكثر من مجرد قراءة القصص المصورة إنها عملية كاملة |
Os diferentes elementos da banda desenhada, como a imagem e as palavras, e os diferentes símbolos e tudo o resto pelo meio que a banda desenhada apresenta, afunila-se pela conduta única da visão. | TED | إذن العناصر المختلفة للرسوم الهزلية, كالصور والكلمات. وكل الرموز وكل ما بينهم مما تقدمه الرسوم الهزلية تجمع بشكل محوري في هذه القناة البصرية. |
Uma das primeiras coisas propostas foi poder misturar o lado visual da banda desenhada com o som, o movimento e a interactividade dos CD-ROM que estavam a ser fabricados. | TED | إذن كان من أول المقترحات المقدمة هو أن نخلط بين مرئيات الرسوم الهزلية مع الصوت والحركة والتفاعل في الأقراص المدمجة المصنعة تلك الأيام كان ذلك قبل الإنترنت. |
Estamos a tentar encontrar o equilíbrio entre o mundo fantástico da banda desenhada juntamente com a verdadeira natureza humana. | Open Subtitles | نحن نحاول إيجاد التوازن بين روعة عالم القصص المصورة مع الرثاء البشري الحقيقي الفعلي |
E, amanhã, vamos aparecer na página da banda desenhada. | Open Subtitles | وغداً سنكون في صفحات القصص المصورة |
Do original, do da banda desenhada. | Open Subtitles | اعني الحقيقي الحقيقي، في القصص المصورة |
Há alguma Sra. Tipo da banda desenhada? | Open Subtitles | هل هناك سيدة القصص المصورة ؟ |
A Edna está com o Tipo da banda desenhada? | Open Subtitles | تعيش مع رجل القصص المصورة ؟ |
Quando tenta mostrar a maldade do Devilicus, fica frente a frente com um dos vilões mais poderosos no mundo da fantasia da banda desenhada. | Open Subtitles | في محاولة لكشف (قتمة (ديليفيكاس تواجه وجها لوجه أحد أكثر الأشرارالأقوياء في عالم القصص المصورة الخيالية |
Muito bem, quando estava a ver todos aqueles blogues, cruzei-me com um coleccionador que segue as vendas da banda desenhada do Anjo Guerreiro. | Open Subtitles | حسناً، عندما كنت أبحر في كل تلك المدونات صادفت جامعاالذي يتعقب (مبيعات القصص المصورة لـ (واريور |
Tenho de chegar às asas de frango antes do Tipo da banda desenhada. | Open Subtitles | "عليّ الذهاب إلى مقهى "هوت وينغز قبل رجل الرسوم الهزلية |