- Acham que é por causa da bruxa que queimaram quando eram crianças? | Open Subtitles | أتعتقدان أنّ هذا بسبب الساحرة التي أحرقتماها في صِغركما؟ |
Recolhemos objetos que representam as suas vulnerabilidades: solo sagrado, cinza de um Viking morto e o sangue da bruxa que partiu o seu coração. | Open Subtitles | وقد جمعنا عناصرٍ تمثّل نقاط ضعفها. تربة مقدّسة، ورماد فقيد أسكندنافيّ، ودم الساحرة التي جرحت فؤادها. |
E, claro, os poderes da bruxa que matares. | Open Subtitles | و بالطبع ، قوى الساحرة التي تقتلها |
Se vieres comigo, posso ajudar-te a vingares-te da bruxa que te fez isto. | Open Subtitles | لو اتيت معى استطيع ان اجعلك تحصل على انتقامك من الساحره التى فعلت ذلك بك |
Posso-te ajudar a vingares-te da bruxa que te fez isso. | Open Subtitles | استطيع ان اساعدك لتاخذ ثأرك من الساحره التى فعلت ذلك بك |
Estás a falar da bruxa que raptou a tua avó. | Open Subtitles | أتقصد الساحرة التي أخذت جدتكُم. |
Estamos a receber conselhos divinos da bruxa que vem dos países de Leste? | Open Subtitles | أنحن نزور مجلس تكهنات من الساحره السلافيه الآن، أليس كذلك؟ |