"da cidade até" - Traduction Portugais en Arabe

    • المدينة حتى
        
    Talvez vocês devessem sair da cidade até começarem as audiências. Open Subtitles ربما يجب ان تخرجوا من المدينة حتى تبدأ المحاكمة
    Quero isto tudo fora da cidade até as coisas se acalmarem. Open Subtitles الآن أريد نقل هذه الأشياء خارج المدينة حتى تهدأ الأمور
    Devias sair da cidade até deixar de cheirar tão mal, não achas? Open Subtitles أن كنت أفضل من ترك المدينة حتى لا نتن السوء.
    Então, acho que devias sair da cidade até que consiga acalmá-lo. Open Subtitles أعتقد أنه عليك أن تخرج من المدينة حتى أهدئه
    Mas não saia da cidade, até voltarmos a falar. Percebeu? Open Subtitles ولكن لا تغادر المدينة حتى نتحدّث مجدداً.
    Disse para que não saísse da cidade até resolvermos isso. Open Subtitles -حسناً ، أخبرته ألاّ يغادر المدينة حتى ننهي هذا
    É melhor teres cuidado, porque eu não vou sair da cidade até ter o que mereço. Open Subtitles يستحسن أن تراقبي ظهركِ لأني لن أغادر المدينة حتى احصل على ما استحقه
    Ele não deixou os muros da cidade até morrer. Open Subtitles لم يترك أسوار المدينة.. حتى وافته المنية
    Devíamos sair da cidade até isto tudo espairecer. Open Subtitles أتعلم , إنها محقة يجدر بنا أن نغادر المدينة حتى يختفي كل هذا
    Acho que temos que nos ligar a cada semáforo da cidade até a encontrarmos. Open Subtitles حسنًا, سيتوجب علينا إختراق كل إشارة ضوئية في المدينة حتى نعثر عليها
    Eu não posso sair da cidade até descambiar este cheque. Open Subtitles لا يمكنني أبوس]؛ ر مغادرة المدينة حتى أنا صرف هذا الشيك.
    Achei melhor sair da cidade até o Ralph se acalmar. Open Subtitles قررت بأن أغادر المدينة" "(حتى يهدأ (رالف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus