E fizemos nascer a primeira parede comestível da cidade de Nova Iorque. | TED | والمفاجأة أننا أنشأنا أول جدار داخلي قابل للأكل في مدينة نيويورك. |
Era um miúdo de uma escola pública da cidade de Nova Iorque, e não tive grandes notas. | TED | لقد كنت طفلاً في مدرسة عامة في مدينة نيويورك. لم أعمل بشكلٍ جيد مطلقاً. |
Tenho a cópia de todos os meus resultados pelo conselho de educação da cidade de Nova Iorque do infantário à universidade. | TED | لدي سجلي التعليمي كاملاً الذي حصلت عليه من هيئة التعليم في مدينة نيويورك من الروضة وحتى الكلية. |
Os eleitores elegeram Michael Bloomberg para "mayor" da cidade de Nova Iorque. | TED | الناخبين صوّتوا لـ مايكل بلومبيرغ عمدةً لمدينة نيويورك. |
Em directo da cidade de Nova Iorque, este é o SpinBall, com Jack Hawk e Candice Black. | Open Subtitles | مباشرة من مدينة نيويورك هنا سبين بول مع جاك هوك وكانديس بلاك |
São quase 200 crianças que vão para algumas das escolas mais competitivas da cidade de Nova Iorque. | TED | تقريبا 200 طفل، سيذهبون الآن إلى أكثر المدارس الثانوية تنافسية في مدينة نيويورك. |
A sua esposa acabou de contratar o segundo melhor advogado de divórcios da cidade de Nova Iorque. | Open Subtitles | وزوجتكَ إستأجرتْ افضل ثاني مُحامي الطلاقِ في مدينة نيويورك لتَسليمه. |
Incrível! Através dela, os meus miúdos, os mais marginalizados e sem direitos, lançaram 100 jardins em escolas públicas da cidade de Nova Iorque. | TED | أمر لا يصدق! ومن خلالها، طلابي، الأكثر حرماناً وتهميشاً، كانوا قادرين على بسط 100 حديقة مدرسية في مدينة نيويورك. |
A turma mais verde da cidade de Nova Iorque. | TED | الصف الأكثر خضرة في مدينة نيويورك. |
Os agentes da cidade de Nova Iorque anunciam a abertura da Intrusão do Parque Central ao domínio público. | Open Subtitles | وقد أعلن مسؤول في ... مدينة نيويورك افتتاح المنطقة الخاصة في سنترال بارك" للعامه" |
"A moda da cidade de Nova Iorque", o que quer que isso queira dizer. | Open Subtitles | إنهما الشيء الرائج في مدينة (نيويورك) أياً كان ما يعنيه هذا الكلام |
Bom dia, Sr. Phillips. Quero apresentar-lhe a banda mais quente da cidade de Nova Iorque. | Open Subtitles | صباح الخير يا سيد (فيليبس) أريد منك أن تتعرف على أقوى فرقة في مدينة نيويورك |
Senhoras e senhores, um aplauso para a banda mais quente da cidade de Nova Iorque! McFly! | Open Subtitles | سيداتي سادتي رحبوا بأقوى فرقة روك في مدينة نيويورك الـ (ميك فلاي) |
É por isso que lançar o alerta sobre o impacto do racismo na saúde, nos EUA, a violência institucional e interpessoal existente que as pessoas de cor enfrentam, composta pela nossa trágica herança de 250 anos de escravatura, 90 anos de Leis de Jim Crow e 60 anos duma igualdade imperfeita, fazer soar o alarme sobre tudo isto é fundamental para poder fazer o meu trabalho correto como Comissária da Saúde da cidade de Nova Iorque. | TED | لهذا السبب ينبغي قرع جرس الخطر حول تأثير العنصرية على الصحّة في الولايات المتحدة الأمريكية، والعنف المستمرّ بين الأفراد وداخل المؤسسات والأشخاص ذوي البشرة السوداء، المتضاعفين من تراثنا المأساوي منذ 250 سنة من العبودية، 90 سنة من تطبيق قوانين جيم كرو و60 سنة من المساواة المضطربة، قرع جرس الخطر بخصوص هذا أساسي ومركزي للقيام بعملي بشكل صحيح كمفوضة الصحة في مدينة نيويورك. |
- A porra da cidade de Nova Iorque é que matou o Jerry, ok? | Open Subtitles | أني العمدة اللعين لمدينة نيويورك اللعينة |
Um aparente ataque a um armazém em Lyndhurst destruiu a maioria das vacinas contra a gripe da cidade de Nova Iorque. | Open Subtitles | هجوم واضح على مستودع ليندهيرست للشحن وقد دمرت معظم لقاحات الانفلونزا لمدينة نيويورك |
da cidade de Nova Iorque, N.I., Miss Emma Flanders. | Open Subtitles | من مدينة "نيويورك سيتي" ب"نيويورك" "إيما فلاندرز". من مدينة "نيويورك سيتي" ب"نيويورك" "إيما فلاندرز". |
Eu sou da cidade de Nova Iorque, e em Nova Iorque podemos ver a lua e algumas estrelas. | TED | أنا من مدينة (نيويورك)، وفي (نيويورك) يمكنكم رؤية القمر، وعدد قليل من النجوم. |