És muito corajosa sob a proteção da Comandante, não és? Chega. | Open Subtitles | أنتِ شجاعةٌ للغاية تحت حماية القائدة , الستِ كذلك ؟ |
E mesmo que não resistam, a mensagem da Comandante foi clara. | Open Subtitles | حتى لو لم يفعلوا، رسالة القائدة كانت واضحة |
Tens de te limpar, antes de ascenderes. Leva-a para o quarto da Comandante. | Open Subtitles | يجب أن تتطهري قبل أن تحكمي، خذها لغرفة القائدة |
Há petróleo suficiente para colocar em todas as janelas, menos nos aposentos da Comandante. | Open Subtitles | لدهان كل نافذة في الطابق عدا غرفة القائدة |
Não recebeste o memorando da Comandante? | Open Subtitles | ألم تتطلعى على مُذكرة القائدة ؟ |
As autoridades federais anunciaram a detenção de um suspeito do ataque à filha da Comandante Suprema Anna. | Open Subtitles | أعلنتْ السلطات الفيديرالية اليوم عن اعتقال المشتبه في الإعتداء على ابنة القائدة العليا للزائرين (آنا) |
Além da viagem da Comandante ao Egipto, houve inúmeros voos para Islamabad a partir do Cairo no mês passado. | Open Subtitles | بالإضافة لسفر القائدة إلى "مصر" كانت هناك عدة رحلات إلى "إسلام أباد" من "القاهرة" الشهر الماضي. |
Diz que obedecemos às tréguas da Comandante. | Open Subtitles | أخبريهم أننا مقيدين بهدنة القائدة الآن |
Ao lado da Comandante, como previsto. O seu filho está preso. | Open Subtitles | مع القائدة كما توقعنا، ابنك سجين |
Foram apanhados a roubar na floresta da Comandante. | Open Subtitles | تم القبض عليك تسرق في غابة القائدة |
Por favor. O espírito da Comandante tem de ser transferido. | Open Subtitles | أرجوك، لابد أن تُنقل روح القائدة |
Lisa, a filha da Comandante Suprema dos Visitantes, Anna, é mantida refém pelos terroristas da Quinta Coluna. | Open Subtitles | حيث كما يبدو أنّ (ليسا)، ابنةَ القائدة العليا للزائرين (آنا). |
Não, não, não falava da Comandante. | Open Subtitles | لا، لا، لم أكن أتكلم عن القائدة أعني... |
McGee confirmou que só o nome da Comandante estava no contrato de venda do barco. | Open Subtitles | أكدّ (ماكغي) أن إسم القائدة فقط هو الموجود في عقد بيع القارب. |
Não para o marido da Comandante. | Open Subtitles | لن ينتهي الأمر أبداً لزوج القائدة (بوريس). |
Tenho uma mensagem da Comandante. | Open Subtitles | لديّ رسالة من القائدة |
A fortaleza da Comandante, acho eu. | Open Subtitles | في معقل القائدة على ما أظن |
Estamos sob a protecção da Comandante. | Open Subtitles | نحن تحت حماية القائدة |
O John Murphy estava com a Clarke Griffin, quando removeram a segunda IA da Comandante anterior. | Open Subtitles | كان (جون ميرفي) مع (كلارك غريفن) لمّا أزلا الذكاء الإصطناعي الثاني من القائدة السابقة |
Graças à acção rápida da Comandante Lewis, os astronautas Beck, Johanssen, Martinez e Vogel conseguiram chegar todos ao Veículo de Ascensão Marciana e realizar uma descolagem de emergência às 7:28, Hora Central. | Open Subtitles | كل الشكر لتصرفات القائدة( لويس)السريعة.. ورواد الفضاء (بيك) (و(يوهالنسون)و (مارتينيز)و (فوغل.. تمكنوا من الوصول لمكوك الهبوطعلىالمريخ.. |