Esquece, para conseguirmos bilhetes os nossos pais tinham de fazer parte... da elite cultural de Springfield. | Open Subtitles | انسى الأمر ، لنحصل على التذاكر فعلى ابوانا أن يكونوا أعضاء من نخبة الثقافة |
Faço parte da elite intelectual que planeia subjugar as hordas bárbaras de Plutão. | Open Subtitles | جزء من نخبة ثقافية كانت تستعد لتخصع الحشود البربرية على كوكب بلوتو |
Nos edifícios prestigiosos da elite de Manhattan, às vezes a porta que abrimos pertence a outra pessoa. | Open Subtitles | في المباني المرموقة من النخبة في مانهاتن ، أحيانا نفتح الباب ينتمي إلى شخص آخر. |
Lembra-se que disse que a vida o escolheu, para ser um membro da elite? | Open Subtitles | أتذكر بأنك قلت أن الحياة اختارتك لتكون عضواً من النخبة بأنه لم يكن قرارك؟ |
Fala a Gossip Girl, a vossa única fonte sobre as vidas escandalosas da elite de Manhattan. | Open Subtitles | فتاة النميمة معكم مصدركم الاول والوحيد الى الحياة الفضائحية لنخبة سكان منهاتن |
Daqui fala a Gossip Girl, a vossa única fonte para a vida escandalosa da elite de Manhattan. | Open Subtitles | فتاة القيل والقال هنا مصدركم الأول و الوحيد "في الحياة الفضائحية لنخبة "مانهاتن أرى بأنكِ قد قابلتِ ابنتي |
Mas o pan-africanismo político é, normalmente, a união africana da elite política. | TED | و لكن الأمة الأفريقية السياسية هي عادة الوحدة الأفريقية للنخبة السياسية. |
Os poderosos e os altos membros da elite política alimentam-se dele, são donos dele, o poder é o anfitrião da enorme teta que amamenta toda esta cidade. | Open Subtitles | الأعضاء العظماء والأقوياء للنخبة السياسية يتغذون عليها يورثونها ، السلطة هي المضيف بالنسبة لهم الحلمة الهائلة التي يرضع منها كل من بهذه البلاد |
A elite da elite. - Lutando heroicamente para salvar. | Open Subtitles | نخبة النخبة نقاتل في معارك بطولية من أجل إنقاذ |
Os convidados incluem muitos membros da elite de New York. | Open Subtitles | قائمة الضيوف تتضمن الكثير من أعضاء نخبة نيويورك |
Daqui fala a Gossip Girl, a vossa única fonte sobre as vidas escandalosas da elite de Manhattan. | Open Subtitles | فتاة النميمة هنا مصدركم الأول والوحيد لحياة نخبة منهاتن الفضائحية |
Não é que eles tivessem que reinventar a roda, como fazer estas participações; esqueceram-se de que a roda existe, e, portanto, não temos nenhuma acusação e. claro, nenhuma condenação de qualquer das fraudes bancárias da elite, dos tipos de Wall Street que provocaram esta crise. | TED | لم يكن عليهم فقط إعادة اختراع العجلة عن كيفية القيام بتلك الملاحقات القضائية؛ فقد نسوا بأن العجلة موجودة، وبالتالي، لم نقم بأي ملاحقات قضائية، وبالطبع، لا إدانات لأي من عمليات احتيال نخبة المصارف، ورجال وول ستريت، الذين قادوا هذه الأزمة. |
A história começa quando um encontro entre dois membros da elite literária de Moscovo é interrompido por um estranho cavalheiro, chamado Woland, que se apresenta como um intelectual estrangeiro convidado para fazer uma apresentação de magia negra. | TED | تبدأ القصة في اجتماع لاثنين من نخبة أدباء موسكو يقاطعه نبيلٌ غريب يدعى وولاند الذي يقدم نفسه على أنه باحثٌ أجنبي مدعوٌ لإلقاء عرض تقديمي عن السحر الأسود. |
Fazem parte da elite que é admitida na Escola de Prodígios, uma iniciativa educativa especial das Nove, para as crianças mais dotadas de Westerley. | Open Subtitles | أنت عدد قليل من النخبة للتأهل لبرنامج مدرسة معجزة، وهي مبادرة تعليمية خاصة باسم تسعة بلدان |
Eu não sou propriamente da elite, portanto, como a conheço? | Open Subtitles | أنا لست من النخبة تماماً، فلماذا أعرفها؟ |
da elite intelectual, ensinando cruelmente aos nossos filhos a blasfémia selvagem de Darwin, até aos pagãos de Hollywood corrompendo-se nas trevas do cinema local. | Open Subtitles | من النخبة الثقافية، يلقّن أطفالنا القسوة بكفر "داروين" الهمجي. إلى وثنية "هوليوود" يفسدهم بظلام الجوهرة المحليّة. |
A vossa única fonte..." "...sobre a vida escandalosa da elite de Manhattan." | Open Subtitles | مصدركم الأول و الوحيد (للحياة الفضائحية لنخبة سكان (مانهاتن |
Fala a Gossip Girl, a vossa única fonte sobre a vida escandalosa da elite de Manhattan. | Open Subtitles | فتاة النميمة = غوسيب غيرل) وصلت) (مصدركم الأول والوحيد للحياة الفضائحية لنخبة (منهاتن |
Fala Gossip Girl, a melhor fonte de informação das vidas escandalosas da elite de Manhattan. | Open Subtitles | غوسيب غيرل ) هنا) مصدركم الأول و الوحيد داخل الحياة الفضائحية لنخبة مانهاتن |
(Risos) Causada por forças poderosas e más da elite económica, que se apoderaram da riqueza do planeta. | TED | (ضحك) بسبب قوى ذات نفوذ وشريرة للنخبة الاقتصادية، التي استولت على ثروة العالم. |