"da fraternidade" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأخوية
        
    • العُصبة
        
    • أخويّة
        
    • الأختية
        
    • نادى الطالبات
        
    Ainda nem ganhaste a marca da fraternidade e cacarejas sobre liberdade. Open Subtitles أنت لم تنل حتى علامة الأخوية اللعينة وتثرثر بخصوص الحرية
    E ainda usa o seu irmão da fraternidade como conselheiro. Open Subtitles و لا يزال يستخدم أخاه من الأخوية كمستشار عام
    Leva um dos teus amigos da fraternidade. Open Subtitles فكرة جيدة. رُبَّمَا أحد أخوتك في الأخوية يذهب معك
    Um idiota da fraternidade viu o vídeo no Youtube. Open Subtitles فإذاً، صبيّ أحمق في أخويّة شاهد فيديو اليوتيوب.
    Todos os anos organizamos esta recepção para celebrar os eternos laços da fraternidade. E para lembrar que o nosso lema: Open Subtitles نحن نحظى بهذا الغداء كل عام لنحتفل بالروابط الأختية الدائمة بيننا ولكى نتذكر أن شعارنا:
    Ela nem faz ideia o que tive de aturar esta noite com estas raparigas da fraternidade. Open Subtitles هل لديها أي فكرة بم مررت به الليلة مع فتيات نادى الطالبات تلك؟
    É melhor tomares cuidado connosco, rapaz da fraternidade. Open Subtitles من الأفضل بأن تَنتبهُ لنا , ياولد الأخوية.
    Pode ter pedido aos irmãos da fraternidade para acederem por ele. Open Subtitles حسناً, ذلك لأنهُ يجعل أفراد الأخوية الآخرين يخترقون لهُ
    Não vou voltar para a Noite No Caribe da fraternidade judaica! Open Subtitles لن أعود إلى ليلة الكاريبي في الأخوية اليهودية
    Eu disse ao racista bêbado da fraternidade que o termo correcto é "gémeos conjuntos," Open Subtitles أخبرت فتى الأخوية العنصري السكران الغاضب أن التعبير الملائم هو
    Não posso falar do bêbado ou da fraternidade. Open Subtitles لا يمكنني التعليق على السكران أو الأخوية
    Eu disse ao racista bêbado da fraternidade que o termo certo é "gémeos conjuntos," Open Subtitles اخبرت فتى الأخوية العنصري السكران الغاضب ان التعبير الملائم هو تؤام ملتصق
    Ela está a namorar um gajo da fraternidade. Open Subtitles -إنّها تواعد فتى أخويّة
    Não é só um tipo da fraternidade, Al. Open Subtitles لا، ليس مجرّد صبيّ في أخويّة (آل).
    Quando usarem estas pulseiras, lembrar-se-ão sempre, como os vínculos da fraternidade são fortes. Open Subtitles عندما ترتدون هذه الاسورة سوف تتذكرون مدى قوة الأختية
    Eu consigo lidar com algumas raparigas da fraternidade. Open Subtitles يمكنني تحمل بعض فتيات نادى الطالبات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus