Sim, vejo facilmente que não é preciso muita coragem... para tirar da Ilha do Diabo um patriota notável. | Open Subtitles | نعم، أنا أرى كيف أنك لا تستطيع إلى الكثير من الشجاعة لتخرج إنسانا مشهورا وطنيا من جزيرة الشيطان |
Olha aqueles. Chegaram da Ilha do Fogo. Andam a ver se gostam. | Open Subtitles | انظري إلى هؤلاء الرجال إنهم عائدون من جزيرة النار كمن يعطي نفسه فرصة |
Long John Silver não tem medo que vocês acabem o vosso exemplar da "Ilha do Tesouro". | TED | لونغ جون سيلفر لا يخاف من أن تنهي نسختك من " جزيرة الكنز" |
É a única maneira de sair da Ilha do Diabo. | Open Subtitles | هذا هو المخرج الوحيد من جزيرة الشيطان. |
Íamos da Ilha do Ross para o continente antártico. | Open Subtitles | كنا متوجهين من جزيرة "روس" باتجاه البر الرئيسي للقارة القطبية الجنوبية. |
Na ponta Sudoeste da Ilha do Tesouro. | Open Subtitles | في طرف الجنوب الغربي من جزيرة الكنز |
Dreyfus certa vez escreveu lá da Ilha do Diabo que ele teria conseguido ver o mais glorioso pássaro. | Open Subtitles | (دريفوس) كتب لى مرة من (جزيرة الشيطان) أنه رأى طيور رائعة الجمال هناك |
Está banido para sempre da Ilha do Sangue! | Open Subtitles | و بموجب هذا انت منفي من جزيرة |
Deviam estar escondidos no lado nordeste da Ilha do Takehaya. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا مختبئين على الجانب الشمالي الشرقي من جزيرة (تاكاهايا) |