"da justiça criminal" - Traduction Portugais en Arabe

    • العدالة الجنائية
        
    Claro que a prisão é uma parte necessária do sistema da justiça criminal e da proteção da sociedade. TED بالطبع، فإن السجن هو جزء ضروري في نظام العدالة الجنائية ولتوفير الحماية للناس.
    Se não estivermos dispostos a fazer isto, a reforma da justiça criminal ficará parada, ou o que vem a seguir será problemático. TED وإذا لم نكن على استعداد للقيام بذلك، إصلاح العدالة الجنائية سيتوقف، أو ما يأتي بعد ذلك سيكون مشكلة حقاً.
    DIRETOR EXECUTIVO DA INICIATIVA DA IGUALDADE DE DIREITOS ...e tudo o que tememos, como o futuro da Internet e o acesso, e tudo aquilo que nos enfurece, instintivamente, cria uma intervenção da justiça criminal. Open Subtitles ‫و كلّ ما يُخيفنا، كمستقبل النفاذ إلى الإنترنت ‫و كل ما يُغضبنا، يترجم في شكل تدخّل نظام العدالة الجنائية
    Nesta última era de reforma da justiça criminal, muitas vezes questiono e interrogo-me: Porque é que tanta gente pensa que só aqueles que foram condenados por crimes de droga não violentos merecem empatia e uma humanidade reconhecida? TED في هذه الحقبة الأخيرة من إصلاح العدالة الجنائية غالباً ما أتسائل وأفكر لماذا -- لماذا يؤمن الكثيرون بأن فقط من حكم عليهم في جرائم مخدرات لم يستخدم فيها العنف يستحقون الشفقة والاعتراف بإنسانيتهم؟
    As pessoas não estavam a falar da reforma da justiça criminal como estão agora. Não havia muita conversa sobre a reforma da fiança, e passámos dois anos a bater de porta em porta. TED لم يكن الناس يتحدثون عن إصلاح العدالة الجنائية مثل الآن، لم يكن هناك محادثات كثيرة عن تعديل الكفالة، وبأمانة شديدة، قضينا عامين نقرع أبواب الناس.
    Mas já marcámos na agenda para a próxima reunião com o Conselho Coordenador da justiça criminal. Open Subtitles لكننا وضعنا الأمر ضمن جدول الأعمال في الإجتماع القادم... للمجلس التنسيقي حول العدالة الجنائية
    MZ: Já falaste sobre isto, que a reforma da justiça criminal tornou-se um assunto quente, Deves pensar: "Finalmente, as pessoas falam duma coisa "de que eu venho a falar há décadas." TED إصلاح العدالة الجنائية أصبح موضوعاً مثيراً، يجب أن يكون مثل "نعم، أخيراً يتحدث الناس عن هذا الأمر الذي كنت أحاول فيه منذ عقود."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus