"da montanha" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجبل
        
    • الجبال
        
    • جبل
        
    • جبلي
        
    • الجبلي
        
    • الجبلية
        
    • الجبلِ
        
    • الإرتفاع عن سطح البحر
        
    • الجبلى
        
    • قطار الملاهي
        
    • جبلِ
        
    • للجبل
        
    O ar frio do topo da montanha descia por este buraco e soprava pela gruta, gelando tudo no seu interior. TED الهواء البارد من أعلى الجبل كان يهبّ إلى هذه الحفرة معصعصا خلال الكهف، مجمّدا كلّ ما يوجد داخله.
    Mas reparem, ainda não estamos no topo da montanha. TED لكنكم ستلاحظوا أننا لم نصل بعد لقمة الجبل.
    Nessa noite, quando a lua sobe por detrás da montanha e aparece no cume, um ramo de cedro perto do cume escondia a lua. Open Subtitles بالوقت الظلام , عندما نعبر خلال طريق الجبال القمر يرتفع الى الاعلى من بين الجبال غصن من شجرة الارز تظهر لتغطي القمر
    Eu ouvi a voz do Tarzan vindo da montanha Negra. Open Subtitles لقد سمعت صوت طرزان قادم من اعلى جبل الظلام
    Estacionas perto de uma montanha e tens uma vista da montanha. Open Subtitles أوقف سيارتك أمام جبل ما وستحصل على منظر جبلي
    Daí, iremos encurralá-los na entrada da montanha que denominámos de Termópilas. Open Subtitles مِن الآن، نحن سنرسلهم إلى الممر الجبلي نسميها البوابات الضيقة.
    Prometo, a protegerei dos ursos, dos leões da montanha... Open Subtitles سأفعل , سأحميكِ من الدببة و الاسود الجبلية
    Falas da montanha como se fosse uma mulher a sério. Open Subtitles تتحدث عن ذلك الجبل كما لو كان امرأة حقيقية
    Ainda temos de fazer explodir uma boa parte da montanha. Open Subtitles حصلنا على صفقة جيدة من تفجير الجبل حتى الآن
    Se não chegar depressa ao topo da montanha, posso ser despedido. Open Subtitles إن لم أصل إلى قمة الجبل بسرعة، قد يتم فصلي.
    Uma coisa é certa, não vieram para o Festivel de Música da montanha, de 14 a 18 de Março. Open Subtitles أنا أعرف أمراً واحداً، أنها لم تأتِ إلى هنا، لمهرجان الجبل للموسيقى من 14 إلى 18 مارس.
    Talvez precise terminar o que começou... homem da montanha. Open Subtitles ربما تحتاج لإنهاء ما بدأته يا رجل الجبال
    Isto vem do Freixo da montanha (árvore), que é considerado por muitas culturas uma protecção contra o sobrenatural. Open Subtitles هذه من رماد اشجار الجبال ، التي يعتقد في حضارات كثيرة أنه يحمي ضد خوارق الطبيعة
    Um gorila da montanha solitário que procura uma nova família. Open Subtitles وحيد من غوريلا الجبال يبحث عن عائلة جديدة له
    Porque é isso que fazemos quando o nosso nome é Yosemite Mountain Bear (Urso da montanha Yosemite). TED لأن ذلك ما تفعله حين يكون اسمك دب جبل يوسمايت.
    Foi explorado botanicamente por primeira vez em 1943 pelo meu mentor, Richard Schultes, que podem ver aqui no topo da montanha La Campana, a montanha sagrada dos karijonas. TED استكشفت نباتيا في 1943 بواسطة مرشدي رتشارد شولتيز ترونه هنا وهو على قمة جبل بيل الجبل المقدس عند الكاريهوناس.
    Tens a certeza que viste um leão da montanha, ou estás a dizer isso porque foi o que a policia te disse? Open Subtitles هل أنتِ متأكده أنه أسد جبلي ؟ أو أنك تقولين هذا لأن الشرطه أخبرتك بهذا ؟
    Mas tinha muita certeza no outro dia sobre o nosso atacante ser um leão da montanha. Open Subtitles ولكنك كنت واثقاً للغايه في هذا اليوم بأن المهاجم هو أسد جبلي
    Cavalga regularmente até à sua casa da montanha. TED انه يركب حصانه إلى كوخه الجبلي على نحو منتظم.
    Até algumas gerações atrás, os gorilas da montanha, escondiam-se nas suas florestas isoladas que raramente foram vistas por seres humanos. Open Subtitles حتى قبل بضعة أجيال، الغوريلا الجبلية ، كانت مخبأة في عزلة غاباتها نادرا ما شوهدت من قبل البشر،
    De dia, ele governa, do alto da montanha, toda a região do Bukuvu, mas à noite... Open Subtitles في النهار، يَحْكمُ كامل بوكوفو مِنْ قمة الجبلِ لكن في الليل فتراه
    Tenho mal da montanha. Open Subtitles أجل حسناً أنا عندي مرض الإرتفاع عن سطح البحر
    Queres falar sobre o urso ou o leão da montanha? Open Subtitles تريدين التحدث عن الدب أو عن الأسد الجبلى ؟
    E dois, as travas de segurança nunca foram activadas porque o computador da montanha russa nunca detectou uma emergência. Open Subtitles و الشيء الثاني آليات الأمان لم تشترك لأن حاسوب (قطار الملاهي) لم يكشف عن اي حالة طوارئ
    - Sim. Coronel Tom Rundell, Assuntos Públicos do Complexo da montanha Cheyenne. Open Subtitles العقيد تومرندل، قاعدة جبلِ شاين
    Eles vivem na floresta tropical... à sombra do grande espírito da montanha há milhares de anos. Open Subtitles لقد عاشوا في الغابة الماطرة تحت ظلال الروح العظيمة للجبل , لأف السنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus